Текст и перевод песни IAM - Tempérament Kunta Kinté
Tempérament Kunta Kinté
Kunta Kinte Temperament
Tempérament
Kunta
Kinte
ne
pas
se
faire
guinter
Kunta
Kinte
temperament,
never
getting
caught
On
construit
sa
carapace,
coeur
blindé
We
build
our
armor,
hearts
shielded
Les
sagaies
fusent,
affûtés,
affamés
Spears
fly,
sharpened,
hungry
Prêt
à
tuer
le
premier
lion
pour
obtenir
le
respect
Ready
to
kill
the
first
lion
to
earn
respect
Le
vent
passe
tel
un
être
invisible
The
wind
passes
like
an
invisible
being
L'humain
n'est
pas
prévisible
Humans
are
unpredictable
Le
paté
sous
blonne
et
The
pâté
under
blonde
hair
and
Pas
qu'des
produits
comestibles
Not
just
edible
products
Oser,
moucher
la
personne
qui
faut
Dare,
snub
the
right
person
Les
crocs
sont
cachés,
fauchés
Fangs
are
hidden,
sharpened
Seul
l'espoir
fait
avancer
Only
hope
keeps
us
moving
forward
Séquencée
ma
pensée
reste
la
même
Sequenced,
my
thoughts
remain
the
same
Ramène
le
passé
Bring
back
the
past
Un
con
de
vieux
qui
va
t'enterrer
An
old
fool
who
will
bury
you
Plein
de
scellées
aux
doigts
mec
Plenty
of
sealed
ones
on
your
fingers,
girl
Tu
bades
le
bordel
et
balade
sous
la
tête
moulue
You
mess
up
the
whole
place
and
stroll
around
with
a
muddled
head
Pote,
pense
que
le
dawa
peut-être
voulu
Friend,
think
that
the
drama
may
be
intentional
Penses
que
le
porche
peut-être
un
trap
Think
that
the
porch
may
be
a
trap
Un
clapet
d'esclave
où
l'on
plaque,
grabe,
braque,
nargue,
craque
A
slave's
mouth
where
we
slam,
grab,
steal,
taunt,
crack
Vend
du
shit
au
black,
esclaves
enchaînés,
peinés
Sell
shit
to
the
black,
slaves
chained,
pained
Même
plein
de
henné
haineux,
gênés
tu
sais
Even
full
of
hateful
henna,
embarrassed,
you
know
Avancer
parmi
les
lianes
qui
assailles
trop
affamés
Advancing
through
the
vines
that
attack,
too
hungry
Enjamber
les
corps
qui
déraillent
trop
défoncés
Stepping
over
bodies
that
derail,
too
wasted
Verrouillés,
le
pac
s'ecroule
et
la
faune
rouillée
Locked
down,
the
pack
crumbles,
and
the
fauna
rusts
Trouble
dans
les
embrouilles
Trouble
in
the
midst
of
chaos
Les
flics
traquent
les
plus
douillets
The
cops
hunt
down
the
weakest
Puis
les
verrouillent
parfois
sans
faire
exprès
Then
lock
them
up
sometimes
unintentionally
Leur
mettent
une
douille,
voilà
pourquoi
Put
a
bullet
in
them,
that's
why
La
nuit
les
anges
deviennent
des
gargouilles
At
night,
angels
become
gargoyles
Tempérament
Kunta
Kinte
ne
pas
se
faire
guinter
Kunta
Kinte
temperament,
never
getting
caught
On
construit
sa
carapace,
coeur
blindé
We
build
our
armor,
hearts
shielded
Les
sagaies
fusent,
affûtés,
affamés
Spears
fly,
sharpened,
hungry
Prêt
à
tuer
le
premier
lion
pour
obtenir
le
respect
Ready
to
kill
the
first
lion
to
earn
respect
Tempérament
Kunta
Kinte
ne
pas
se
faire
guinter
Kunta
Kinte
temperament,
never
getting
caught
On
construit
sa
carapace,
coeur
blindé
We
build
our
armor,
hearts
shielded
Les
sagaies
fusent,
affûtés,
affamés
Spears
fly,
sharpened,
hungry
Prêt
à
tuer
le
premier
lion
pour
obtenir
le
respect
Ready
to
kill
the
first
lion
to
earn
respect
Regarde
autour
de
toi
que
des
couilles
Look
around
you,
nothing
but
balls
Du
superflu,
du
souffre,
dans
le
flou
Superfluous,
sulfur,
in
the
blur
Suce,
souffres,
qui
voit
la
fin
du
gouffre
Suck,
suffer,
who
sees
the
end
of
the
abyss
Amasse
dans
la
masse
l'esprit
de
chasse
Amass
the
hunting
spirit
within
the
mass
Pousse
les
crasses,
la
chnouf
sèche,
l'evilproof
Mars
Push
the
scum,
the
dry
chnouf,
the
evilproof
Mars
Mais
jamais
sous
couche,
destin
farouche
But
never
undercoat,
fierce
destiny
Donc
protège-dent
toujours
prêt
dans
la
bouche
So
mouthguard
always
ready
in
the
mouth
Même
chez
les
tiens
Even
among
your
own
De
mainte
fois,
trop
souvent
Many
times,
too
often
Chiens
enculés
par
le
destin
mesquin
Dogs
screwed
by
petty
fate
Es-ce
qu'un
mec
comprend
bien
Does
a
guy
understand
well
Rien,
degun,
je
rêve
pas
de
baldaquin
Nothing,
nobody,
I
don't
dream
of
a
canopy
bed
C'est
conséquent
ex
ventre
vide
It's
significant,
ex
empty
stomach
Avide
de
savoir
arrive
vite
Eager
for
knowledge,
arrives
quickly
Combat
avec
fougue,
occis
les
têtes
arides
Fight
with
ardor,
kill
the
arid
heads
Qui
a
rie
de
mon
sort
d'homme
libre
Who
has
nothing
to
do
with
my
fate
as
a
free
man
Lit
dans
la
lave
sur
mes
lèvres,
dans
les
livres
Read
in
the
lava
on
my
lips,
in
the
books
Le
coeur
en
kevlar,
le
corps
porte
les
marques
de
gloire
Heart
in
Kevlar,
body
bears
the
marks
of
glory
Les
scarifications
valent
toutes
mes
oeuvres
d'art
Scarifications
are
worth
all
my
works
of
art
Pour
être
un
chef
dans
sa
tribu
quelqu'en
soit
le
tribut
To
be
a
leader
in
your
tribe,
whatever
the
tribute
On
dîne
avec
Belzébuth
pour
atteindre
son
but
We
dine
with
Beelzebub
to
reach
our
goal
Chut!
Les
murs
ont
des
oreilles,
restes
en
mode
veille
Shh!
Walls
have
ears,
stay
on
standby
Tous
le
temps
on
lutte
pour
éviter
la
chute
We
struggle
all
the
time
to
avoid
the
fall
Vigilants
on
scrute
Vigilant,
we
scrutinize
Tempérament
Kunta
Kinte
ne
pas
se
faire
guinter
Kunta
Kinte
temperament,
never
getting
caught
On
construit
sa
carapace,
coeur
blindé
We
build
our
armor,
hearts
shielded
Les
sagaies
fusent,
affûtés,
affamés
Spears
fly,
sharpened,
hungry
Prêt
à
tuer
le
premier
lion
pour
obtenir
le
respect
Ready
to
kill
the
first
lion
to
earn
respect
Tempérament
Kunta
Kinte
ne
pas
se
faire
guinter
Kunta
Kinte
temperament,
never
getting
caught
On
construit
sa
carapace,
coeur
blindé
We
build
our
armor,
hearts
shielded
Les
sagaies
fusent,
affûtés,
affamés
Spears
fly,
sharpened,
hungry
Prêt
à
tuer
le
premier
lion
pour
obtenir
le
respect
Ready
to
kill
the
first
lion
to
earn
respect
L'esprit
cisaillé,
brouillé,
empaillé
dans
un
cul
t'y
es
The
spirit
sheared,
blurred,
stuffed
in
an
ass,
there
you
are
Mon
âme,
mon
coeur
reflètent
le
monde
entier
My
soul,
my
heart
reflect
the
whole
world
Sans
péter
plus
haut
que
le
chaînon
manquant
ça
détend
Without
farting
higher
than
the
missing
link,
it
relaxes
Le
son,
le
sang
de
mon
clan
avec
mon
sceau
j'défend
The
sound,
the
blood
of
my
clan,
I
defend
with
my
seal
Tout
comme
Chaka
à
Kunta,
chacun
son
temps
Just
like
Chaka
to
Kunta,
each
one
his
time
Je
suis
toupie
qu'on
oublie
grand
I
am
a
spinning
top
that
is
forgotten,
big
Fers
aux
mains,
chaînes
aux
pieds,
on
traîne
un
boulet
Irons
on
our
hands,
chains
on
our
feet,
we
drag
a
ball
and
chain
Du
fond
du
coeur,
on
fait
ça
serviles,
plein
d'honneur
From
the
bottom
of
our
hearts,
we
do
this
servile,
full
of
honor
Pour
nos
soeurs
on
se
bat,
mal
aguillés
For
our
sisters
we
fight,
poorly
guided
Présidents
aigris
du
négrier
Presidents
embittered
by
the
slave
trader
A
coup
surinés,
vol
plané
suite
aux
feintes
grillées
Suddenly
stabbed,
flight
planed
following
grilled
feints
Serviteurs
de
notre
esclavage,
armés
de
Kunta
Kinte
Servants
of
our
slavery,
armed
with
Kunta
Kinte
De
pseudos
sauvages
illettrés
Of
pseudo-wild
illiterates
Derrière
chaque
arbre,
la
loi
de
la
jungle
fomente
un
complot
Behind
every
tree,
the
law
of
the
jungle
hatches
a
plot
Sordide,
frapper
les
héros
dans
le
dos
Sordid,
striking
heroes
in
the
back
Ici
les
roses
noires
grandissent
vite,
se
font
piquer
par
un
aspic
Here
black
roses
grow
fast,
get
stung
by
an
asp
Le
snake
monte
sec
quand
la
fin
rapplique
The
snake
goes
up
dry
when
the
end
comes
Festin
de
roi
pour
un
prédateur
King's
feast
for
a
predator
Un
chasseur
arrive
dés
qu'un
guerrier
prouve
sa
valeur
A
hunter
arrives
as
soon
as
a
warrior
proves
his
worth
Tempérament
Kunta
Kinte
ne
pas
se
faire
guinter
Kunta
Kinte
temperament,
never
getting
caught
On
construit
sa
carapace,
coeur
blindé
We
build
our
armor,
hearts
shielded
Les
sagaies
fusent,
affûtés,
affamés
Spears
fly,
sharpened,
hungry
Prêt
à
tuer
le
premier
lion
pour
obtenir
le
respect
Ready
to
kill
the
first
lion
to
earn
respect
Tempérament
Kunta
Kinte
ne
pas
se
faire
guinter
Kunta
Kinte
temperament,
never
getting
caught
On
construit
sa
carapace,
coeur
blindé
We
build
our
armor,
hearts
shielded
Les
sagaies
fusent,
affûtés,
affamés
Spears
fly,
sharpened,
hungry
Prêt
à
tuer
le
premier
lion
pour
obtenir
le
respect
Ready
to
kill
the
first
lion
to
earn
respect
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdelmalek Brahimi, Philippe Tristan Fragione, Geoffroy Mussard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.