Текст и перевод песни IAM - Tiens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
connais
le
turf
et
le
blase,
haza,
passe
ton
chemin
Знаешь
эту
тусовку
и
прозвище,
ха,
проходи
мимо,
красотка.
Ici
la
métaphore
maintient
le
malin
loin
Здесь
метафора
держит
хитрых
подальше.
Quand
le
terrain
devient
malsain
et
de
mon
arsenal
cent
fois
éprouvé
Когда
почва
становится
зыбкой,
а
мой
арсенал
стократно
проверен,
Mille
techniques,
disséquer,
extrait
de
l'acier
trempé
durement
forgé
Тысяча
техник,
рассекать,
экстракт
из
закаленной
стали,
жестко
кованой,
Pour
que
mon
art
fasse
mal
Чтобы
мое
искусство
причиняло
боль.
Shoot
facial
c′est
l'effet
escompté
quand
la
rythmique
s'emballe
Удар
в
лицо
- вот
ожидаемый
эффект,
когда
ритм
ускоряется.
Régale
l′oreille
des
puristes
prise
de
risque
pour
cheval
de
Услаждает
слух
пуристов,
риск
для
боевого
коня,
Bataille
mélodie
salvatrice
ou
ultime
annonçant
l′estocade
finale
Спасительная
или
последняя
мелодия,
возвещающая
последний
удар.
Sur
format
digital,
bestial
sera
le
choc
frontal
В
цифровом
формате,
звериным
будет
лобовое
столкновение.
Et
on
s'bat
plus,
pour
l′hip
hop,
a
présent,
mais
bien
pour
sa
poire
et
И
мы
больше
не
бьемся
за
хип-хоп,
теперь,
а
за
свой
кусок,
детка.
Tout
a
changé,
sauf
l'son,
qui
baise,
les
alignés
sur
l′trottoir
et
Все
изменилось,
кроме
звука,
который
имеет
всех,
выстроившихся
на
тротуаре.
Si
tu
crois,
que
j'vais
lâcher
mon
crew,
tu
t′goures,
sent
l'crochet
lourd
Если
ты
думаешь,
что
я
брошу
свою
команду,
ты
ошибаешься,
почувствуй
тяжелый
хук.
Haute
fidélité,
habilité
a
t'ruiner
neurone
et
corps
sans
civilité
Высокая
точность,
умение
разрушить
твои
нейроны
и
тело
без
всякой
вежливости.
Y
a
pas
d′utilité,
puisque
a
l′écoute
d'ce
son,
rhô,
on
d′vient
animal
Нет
никакой
пользы,
ведь,
слушая
этот
звук,
мы
становимся
животными.
On
n'est
plus
les
memes,
rien
a
foutre
d′vos
reves,
on
vient
pour
faire
mal
Мы
больше
не
те
же,
нам
плевать
на
твои
мечты,
мы
пришли,
чтобы
причинить
боль.
T'as
mon
faire
part
man,
pour
ton
f′tur
bagne,
nos
textes
chiens
Вот
тебе
мое
приглашение,
красотка,
в
твою
будущую
тюрьму,
наши
тексты
– псы.
Tu
l'as
dans
l'os,
prend
la
sentence,
d′moi
et
d′mes
sosses,
tiens
У
тебя
кости
трещат,
прими
приговор
от
меня
и
моих
ребят,
держи.
Tu
sais
que
rarement
j′arrondis
les
coins
Ты
знаешь,
что
я
редко
сглаживаю
углы.
Sur
mes
i
y
a
toujours
des
points
Над
моими
«i»
всегда
есть
точки.
Ca
laisse
l'hypocrite
mal
en
point
Это
оставляет
лицемеров
в
плохом
положении.
Regarde
tous
dardent
leur
regard
en
coin
Смотри,
все
бросают
взгляды
искоса.
Tous
savent
qu′le
crew
débarque
sechement,
pointu
comme
surin
Все
знают,
что
команда
прибывает
резко,
острая,
как
стилет.
Car
le
cadeau
divin
devient
dangereux
ravin
mis
dans
de
mauvaises
mains
Ведь
божественный
дар
становится
опасной
пропастью
в
плохих
руках.
Craint
sur
terre
comme
l'orque
en
mer
Страшный
на
земле,
как
косатка
в
море.
Glaçant
pire
qu′un
gel
d'hiver
vois
sous
la
froide
pierre
Леденящий,
хуже
зимних
морозов,
видишь
под
холодным
камнем?
Gisent
leurs
espoirs
brisés
tel
le
verre
l'air
austere
pas
nécessaire
Лежат
их
разбитые
надежды,
как
стекло,
суровый
вид,
не
обязательно.
Juste
une
discipline
de
fer
un
manche
de
meme
matiere
Просто
железная
дисциплина,
рукоять
из
того
же
материала.
Et
je
transforme
des
carrieres
en
faits
divers
И
я
превращаю
карьеры
в
происшествия.
{Refrain:
x2}
{Припев:
x2}
T′esperes
le
grand
chelem,
tiens
Ты
надеешься
на
большой
шлем,
держи.
Tu
penses
qu'au
diademe,
tiens
Ты
думаешь
о
диадеме,
держи.
Mais
faut
qu′t'apprennes,
tiens
Но
ты
должна
усвоить,
держи.
On
a
rien
sans
rien,
tend
l′oreille
et
prend
c'qu′on
t'amene,
tiens
Мы
ничего
не
получаем
просто
так,
наклони
ушко
и
возьми
то,
что
мы
тебе
даем,
держи.
Regarde
c'que
t′a
man,
que
de
la
creme,
tiens
Смотри,
что
у
тебя
есть,
красотка,
только
сливки,
держи.
Sens
le
son,
tiens
Почувствуй
звук,
держи.
Subis
le
fond,
tiens
Впитай
суть,
держи.
J′assume
les
répercussions,
si
j'crame
la
piste
étoilée
Я
беру
на
себя
последствия,
если
сожгу
звездную
дорожку.
C′est
ça
visceres
et
pulsions,
vision
jamais
dévoilées
Это
мои
внутренности
и
импульсы,
видения,
никогда
не
раскрытые.
Jeu
dangereux
sans
rémission,
posture
une
once
décalée
Опасная
игра
без
прощения,
поза
на
унцию
смещена.
Pour
cette
nouvelle
édition,
ils
disent
que
ça
tue:
crois
les
Для
этого
нового
издания,
они
говорят,
что
это
убивает:
поверь
им.
On
voulait
nous
voir
revenir,
comme
des
putains
d'condamnés
d′vant
leurs
potences
Вы
хотели
увидеть
наше
возвращение,
как
чертовых
осужденных
перед
виселицей.
On
ramene
la
constance,
l'abondance
d′la
rime,
d'vant
la
pertinence
Мы
возвращаем
постоянство,
изобилие
рифмы,
перед
уместностью.
Profondément
atteint,
loin
d'vos
barra
tins,
d′vos
festins,
d′vos
faux
teints
Глубоко
пораженные,
вдали
от
ваших
баров,
ваших
пиров,
вашей
фальши.
C'qu′on
cherche
ici,
c'est
la
race
et
pas
l′menu
frottin
Что
мы
ищем
здесь,
так
это
породу,
а
не
меню,
красотка.
L'
Sarrasin
t′cause,
phocéen
dans
l'âme,
passe
mes
blâmes
et
rame
Саррацин
говорит
с
тобой,
марселец
в
душе,
передай
мои
упреки
и
греби.
Crames
mes
grammes,
et
clame,
que
mes
gars,
sur
beat,
c'est
du
butane
Сжигай
мои
граммы
и
кричи,
что
мои
парни
на
бите
- это
бутан.
Faut
qu′on
t′brise
l'âme,
l′but,
relever
l'niveau
sur
l′terrain
Мы
должны
разбить
твою
душу,
цель
- поднять
уровень
на
поле.
Hé
malsain,
mate,
c'est
la
fin
d′commérage
d'kha,
tiens
Эй,
нездоровая,
смотри,
это
конец
сплетням,
держи.
J'reste
dans
la
meme
veine,
strict
dans
les
termes,
verbe
ferme
Я
остаюсь
в
том
же
духе,
строг
в
выражениях,
твердое
слово.
C′missile
une
terre
vierge,
embrase
mes
foulées,
la
saga
traverse
les
Эта
ракета
- девственная
земля,
воспламеняет
мои
шаги,
сага
проходит
сквозь
века.
Ages,
t′inquietes,
arretes
tes
recherches,
c'laboratoire
élabore
Не
волнуйся,
прекрати
свои
поиски,
эта
лаборатория
разрабатывает
биты.
Des
beats,
phénomene
hideux,
comme
une
bete
d′herpes
Ужасное
явление,
как
герпес.
A
l'assaut
du
monde,
comme
naguere
Xerxes
Нападение
на
мир,
как
когда-то
Ксеркс.
L′air
que
j'expulse
est
la
pression
que
j′exerce
Воздух,
который
я
выдыхаю,
- это
давление,
которое
я
оказываю.
Préserve
l'art
du
MC,
en
butte
a
l'extinction
d′l′espece
Сохраняю
искусство
МС,
находящееся
под
угрозой
исчезновения
вида.
Rimes
est-ouest,
pas
d'chapelle,
d′cheptel
marqué
au
fer
Рифмы
восток-запад,
никакой
часовни,
никакого
клейменого
скота.
Tiens,
prends
ces
vers
c'est
offert
Держи,
возьми
эти
стихи,
это
подарок.
Et
profites
en
pour
changer
en
chemin
les
200
mots
qu′tu
proferes
И
воспользуйся
этим,
чтобы
изменить
по
пути
те
200
слов,
которые
ты
произносишь.
Et
maintenant
prions
А
теперь
помолимся.
Car
bliss
s'est
glissé
dans
nos
arteres,
parade
en
ville
en
triomphe
Потому
что
блаженство
проникло
в
наши
артерии,
шествует
по
городу
с
триумфом.
Projette
la
tyrannie
d′nos
embryons,
d'puis
les
pyramides
sur
le
reste
Проецирует
тиранию
наших
эмбрионов,
от
пирамид
на
все
остальное.
Semant
l'effroi
dans
les
environs,
sordide,
timide
sur
le
geste
Сеет
ужас
в
окрестностях,
мерзкий,
робкий
в
жестах.
{Au
Refrain,
x2}
{К
Припеву,
x2}
Tu
t′voyais
déja
en
haut
d′l'affiche
comme
Aznavour
Ты
уже
видела
себя
на
вершине
афиши,
как
Азнавур.
Et
t′en
as
p't′etre
impressionné
plus
d'un
j′l'avoue
И
ты,
возможно,
впечатлила
не
одного,
признаюсь.
Mais
c'est
notre
heure,
et
ça
l′premier
plat,
alors
savoure
Но
это
наш
час,
и
это
только
первое
блюдо,
так
что
наслаждайся.
Et
c′track
une
tranche
extraite
de
l'ampleur
de
not′bravoure,
tiens
И
этот
трек
- кусочек,
взятый
из
величия
нашей
храбрости,
держи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdelmalek Brahimi, Philippe Tristan Fragione, Eric Mazel, Pascal Perez, Geoffroy Mussard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.