Текст и перевод песни IAM - Wake Up
It
is
the
right
minute,
the
right
hour
to
show
my
power
Это
подходящая
минута,
подходящий
час,
чтобы
показать
свою
силу.
So,
let
me
shine,
bloom
like
a
flower
Так
позволь
мне
сиять,
расцветать,
как
цветок.
For
those
who
got
too
much
self
estime
Для
тех
у
кого
слишком
много
самооценки
Keep
in
mind
that
knowledge
reigns
supreme
Имейте
в
виду,
что
знание
господствует.
I
used
to
live
fast,
I
knew
you
wouldn't
last
Я
привык
жить
быстро,
я
знал,
что
ты
долго
не
протянешь.
So
I
changed
and
broke
a
bond
with
the
past
Поэтому
я
изменился
и
порвал
связь
с
прошлым.
I
saw
the
things
clear:
life
is
a
nightmare
Я
ясно
видел:
жизнь-это
кошмар.
You
make
money
for
a
year
then
you
out
of
there
Ты
зарабатываешь
деньги
в
течение
года
а
потом
уходишь
оттуда
Too
bad
in
school
you
were
so
brillant
Жаль,
что
в
школе
ты
была
такой
блестящей.
Street
life
and
drugs
sunk
you
into
oblivion
Уличная
жизнь
и
наркотики
погрузили
тебя
в
забвение.
You
should
dig
in
your
brain
Ты
должен
покопаться
в
своем
мозгу.
Girls
are
really
hard
to
entertain?
Девушек
действительно
трудно
развлекать?
No,
yours
like
to
be
served
Нет,
твои
любят,
когда
их
подают.
Ain't
she
greedy,
don't
you
think
she
deserves
Разве
она
не
жадная,
разве
ты
не
думаешь,
что
она
этого
заслуживает?
A
smack:
she's
the
arrow,
you're
the
target
Удар:
она-стрела,
ты-мишень.
Can't
you
see
she's
inloved
with
your
wallet
Разве
ты
не
видишь
что
она
влюблена
в
твой
бумажник
So
heed
the
world
of
a
brother
who
don't
eat
swine
Так
что
прислушайся
к
миру
брата,
который
не
ест
свиней.
In
a
positive
line,
and
my
mind
is
divine
В
положительной
линии,
и
мой
разум
божественен.
Explode
in
a
flow
of
melody
Взорвись
в
потоке
мелодии
Open
your
eyes
fight
the
tragedy,
brother
Wake
up
Открой
глаза,
борись
с
трагедией,
брат,
Проснись,
Dieu,
Allah
n'ont
jamais
dit:
Tuez
pour
nous
Dieu,
Allah
n'ont
jamais
dit:
Tuez
pour
nous
Alors
pourquoi
des
pleurs,
des
cris,
des
morts
partout
Alors
pourquoi
des
pleurs,
des
cris,
des
morts
partout
Les
religions
se
veulent
apôtres
de
la
paix
Les
religions
se
veulent
apôtres
de
la
paix
Mais
en
leur
nom
combien
d'enfants
sont
tombés?
Mais
en
leur
nom
combien
d'enfants
sont
tombés?
Combien
de
petits
corps
chétifs
ont
plié
Combien
de
petits
corps
chétifs
ont
plié
Sous
le
poids
d'une
croix
qu'il
n'ont
jamais
portée
Sous
le
poids
d'une
croix
qu'Il
n'ont
jamais
portée
Par
la
faute
d'un
homme
qui
s'est
cru
entité
Par
la
faute
d'un
homme
qui
s'est
cru
entité
Qui
rassembla
ses
fils
et
leur
cria:
Tuez
Qui
rassembla
ses
fils
et
leur
cria:
Tuez
Inutile
de
dire
leurs
armes,
qui
les
fournissait?
Inutile
de
dire
leurs
armes,
qui
les
fournissait?
La
vie
de
mille
hommes
vaut
bien
moins
que
ses
propres
intérêts
La
vie
de
mille
hommes
vaut
bien
moins
que
ses
propres
intérêts
La
croyance
est
donc
utilisée
La
croyance
est
donc
utilisée
Pour
soutirer
de
l'argent,
au
peuple
berné
Pour
soutirer
de
l'Argent,
au
peuple
berné
Alors
se
retourne
dans
sa
tombe
St
Vincent
de
Paul
Alors
se
retourne
dans
sa
tombe
St
Vincent
de
Paul
En
voyant
que
l'église
est
devenu
un
jeu
de
monopole
En
voyant
que
l'Eglise
est
devenu
un
jeu
de
monopole
Pour
le
rôle
principal
à
présent
c'est
la
course
Pour
le
rôle
principal
à
présent
c'est
la
course
Bientôt
l'ostie
sera
côtée
en
bourse
Bientôt
l'ostie
sera
côtée
en
bourse
Monde
réveille-toi,
va
au-delà
de
ta
foi
Monde
réveille-toi,
va
au-delà
de
ta
foi
Et
prend
conscience
du
fait
que
l'on
abuse
de
toi
Et
prend
совесть
du
fait
que
l'on
abuse
de
toi
Tu
dois
arrêter
dès
à
présent
de
fixer
les
cieux
Tu
dois
arrêter
dès
à
présent
de
fixer
les
cieux
Et
regarder
enfin
la
réalité
dans
les
yeux
Et
regarder
enfin
la
réalité
dans
les
yeux
Il
est
aberrant
qu'au
nom
de
ça,
il
ait
coulé
tant
de
sang
Il
est
aberrant
qu'au
nom
de
ça,
il
ait
coulé
tant
de
sang
Qu'il
se
soit
déifié
en
affluant
leurs
dents
Qu'Il
se
soit
déifié
en
affluant
leurs
dents
Faut-il
qu'on
vous
secoue
comme
des
shakers
Faut-il
qu'on
vous
secoue
comme
des
shakers
Pour
comprendre
qu'à
ce
problème,
il
n'y
a
qu'une
solution:
Pour
comprendre
qu'a
ce
problème,
il
n'y
a
qu'une
решение:
You
wake
up
in
a
world
of
combinations
Ты
просыпаешься
в
мире
комбинаций.
Where
is
the
future
of
the
next
generation
Где
будущее
следующего
поколения?
You
go
to
school
to
get
a
good
education
Ты
ходишь
в
школу,
чтобы
получить
хорошее
образование.
Work
to
live
and
live
to
strive
for
your
nation
Работай,
чтобы
жить,
и
живи,
чтобы
бороться
за
свою
нацию.
Down
with
my
possee
we
refused
to
dig
that
Долой
мою
собственность
мы
отказались
копать
ее
To
admit
that
get
played
like
"pitty
pack"
Признаться,
что
с
тобой
играют,
как
с
"pitty
pack".
The
asiatic
automatic
Akhénaton,
might
be
raw
Азиат-автоматический
Эхнатон,
может
быть,
и
грубый.
But
is
a
better
paragon
Но
есть
ли
лучший
образец?
Than
any
other
rhymer
unstable
Чем
любой
другой
рифмоплет.
Remains
green
like
a
ping
pong
table
Остается
зеленым,
как
стол
для
пинг-понга,
Than
any
politician,
I
teach
revelation
чем
любой
политик,
я
учу
откровению.
All
kind
of
diss
is
a
weak
manifestation
Любой
вид
дисса-это
слабое
проявление.
Some
say
my
brain
is
an
encyclopedia
Некоторые
говорят,
что
мой
мозг-энциклопедия.
I
guess
it's
why
I
don't
lie
like
a
media
Наверное,
поэтому
я
не
лгу,
как
СМИ.
I
break
the
wrath
of
the
evil
in
half
Я
разбиваю
гнев
зла
пополам.
Strickliy
science
in
this
paragraph
Строгая
наука
в
этом
параграфе
Ulema
IAM
soul
of
islam
Улема
иам
душа
ислама
Listen,
you
will
come
to
no
harm
Послушай,
с
тобой
ничего
не
случится.
By
the
way
in
the
light
we
rest
Кстати
на
свету
мы
отдыхаем
While
the
evil
is
plinged
in
the
darkside
of
the
mooncrest
В
то
время
как
зло
плещется
на
темной
стороне
лунного
Креста.
A.K.H.E.N.A.T.O.N.
is
a
pro
and
А.
К.
Х.
Е.
Н.
А.
Т.
О.
Н.
- профессионал
и
Elaborates
a
battle
plan
with
no
end
Разрабатывает
бесконечный
план
битвы.
This
is
the
tongue
of
the
truth,
no
fakin',
no
make
up
Это
язык
правды,
никакой
фальши,
никакого
грима.
Get
up
and
stand
up,
fight
for
your
rights,
brother
Вставай,
вставай,
борись
за
свои
права,
брат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Perez, Eric Mazel, Philippe Tristan Fragione, Geoffroy Mussard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.