Текст и перевод песни IAM - Yasuke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
défier
les
tempêtes,
agglutinés
sur
un
p′tit
radeau
И
бросать
вызов
бурям,
сбившись
в
кучу
на
маленьком
плоту,
Sur
un
p'tit
radeau,
sur
un
p′tit
radeau
На
маленьком
плоту,
на
маленьком
плоту.
Sur
la
pointe
des
pieds
На
цыпочках,
Sans
faire
de
vague,
on
a
parfait
nos
armes
Не
создавая
волн,
мы
оттачивали
свое
оружие,
Comme
la
brise
sur
la
mer
en
été
Как
бриз
над
морем
летом.
Le
souffle
de
nos
prières
a
parlé
aux
arbres
Шепот
наших
молитв
был
услышан
деревьями.
Le
cœur
serre,
le
jour
s'est
levé
Сердце
сжимается,
день
наступил,
Encore
un,
charrie
son
lot
de
larmes
Еще
один,
несущий
свою
долю
слез.
Du
banc
de
sable
on
ne
peut
que
s'élever
С
песчаной
отмели
мы
можем
только
подняться.
Yasuke
est
mon
nom
Ясукэ
— мое
имя.
Ma
route
a
traversé
les
flammes
Мой
путь
пролегал
сквозь
пламя.
Comme
la
tempête
on
est
venu
de
loin,
à
l′horizon
Как
буря,
мы
пришли
издалека,
с
горизонта.
Anneaux
brisés
aux
pieds,
dragons
noirs
brodés
sur
l′oriflamme
Разорванные
кольца
на
ногах,
черные
драконы,
вышитые
на
штандарте.
Notre
destinée
était
ailleurs
Наша
судьба
была
где-то
еще.
On
s'est
contré
ou
on
fixe
le
sol,
transis
par
la
peur
Мы
сопротивлялись
или
смотрели
в
землю,
скованные
страхом.
De
l′échec,
de
la
mort,
du
manque
d'amour
Страхом
неудачи,
смерти,
отсутствия
любви.
Et
les
miettes
à
ma
porte
c′est
le
banquet
d'un
jour
И
крошки
у
моей
двери
— это
пир
на
один
день,
Où
l′innocence
travaille
si
dur
au
lieu
de
jouer
Где
невинность
трудится
так
усердно
вместо
того,
чтобы
играть.
Avant
l'armure,
j'n′avais
que
quelques
loques
trouées
sur
mon
dos
До
того,
как
я
надел
доспехи,
у
меня
на
спине
были
только
рваные
лохмотья.
La
vie
suspendue
aux
gouttes
d′eau
dans
mon
seau
Жизнь,
зависящая
от
капель
воды
в
моем
ведре.
Sur
mon
radeau,
200
femmes
et
hommes
entassés
par
monceaux
На
моем
плоту
200
женщин
и
мужчин
свалены
в
кучу.
Katana
forgé
dans
le
bain
amer
de
l'indicible
Катана,
выкованная
в
горькой
купели
невыразимого.
Esclave
moderne,
la
faim
entrave
invisible
Современный
раб,
голод
— невидимая
преграда.
Aujourd′hui
quand
on
nous
voit,
tout
paraît
normal
Сегодня,
когда
нас
видят,
все
кажется
нормальным.
On
m'croise,
la
ville
dort,
calme,
à
l′aube
quand
je
pars
au
dojo
Ты
встречаешь
меня,
город
спит,
тихий,
на
рассвете,
когда
я
иду
в
додзё.
Mon
histoire
n'aura
jamais
les
projo′
Моя
история
никогда
не
окажется
в
центре
внимания.
Elle
se
limite
à
ces
jours
sombres
où
les
corps
se
comptent
sur
les
plages
Она
ограничена
теми
темными
днями,
когда
тела
считают
на
пляжах.
Sur
cette
rive
combien
sont
sur
les
marches
comme
moi?
На
этом
берегу
сколько
таких
же,
как
я,
на
ступенях?
Dans
cette
mer
combien
ne
rentre
pas
comme
toi?
В
этом
море
сколько
не
вернутся,
как
ты?
Mon
ami,
mon
frère,
en
paix
reste
Мой
друг,
мой
брат,
покойся
с
миром,
Avec
ton
bulletin
de
notes
cousus
sur
la
veste
С
твоим
табелем
успеваемости,
пришитым
к
куртке.
Sur
la
pointe
des
pieds
На
цыпочках,
Sans
faire
de
vague,
on
a
parfait
nos
armes
Не
создавая
волн,
мы
оттачивали
свое
оружие,
Comme
la
brise
sur
la
mer
en
été
Как
бриз
над
морем
летом.
Le
souffle
de
nos
prières
a
parlé
aux
arbres
Шепот
наших
молитв
был
услышан
деревьями.
Le
cœur
serre,
le
jour
s'est
levé
Сердце
сжимается,
день
наступил,
Encore
un,
charrie
son
lot
de
larmes
Еще
один,
несущий
свою
долю
слез.
Du
banc
de
sable
on
ne
peut
que
s'élever
С
песчаной
отмели
мы
можем
только
подняться.
Yasuke
est
mon
nom
Ясукэ
— мое
имя.
Ma
route
a
traversé
les
flammes
Мой
путь
пролегал
сквозь
пламя.
J′ai
vu
bien
trop
de
radeaux
dans
le
port
des
condamnés
Я
видел
слишком
много
плотов
в
гавани
обреченных.
Éconduis
par
tous
ces
gens
qui
veulent
nous
dire
où
se
garer
Отвергнутых
всеми
теми
людьми,
которые
хотят
указывать
нам,
где
парковаться.
Combien
ont
pris
le
risque,
combien
on
renoncé?
Сколько
рискнули,
сколько
отказались?
Moi,
j′ai
rêvé
Yasuke,
depuis
ce
jour-là
je
sais
que
tout
est
possible,
ouais,
ouais
Я
мечтал
о
Ясукэ,
с
того
дня
я
знаю,
что
все
возможно,
да,
да.
Tout
est
possible,
ouais,
ouais
Все
возможно,
да,
да.
Ils
refusent
de
voir
que
ce
monde
est
bigarré
Они
отказываются
видеть,
что
этот
мир
пестрый.
Et
parce
qu'ils
sont
aveugles,
va
falloir
se
bagarer
И
поскольку
они
слепы,
нам
придется
драться.
Tout
est
possible,
ouais
Все
возможно,
да.
Tout
est
possible,
ouais,
ouais
Все
возможно,
да,
да.
Même
si
parfois
on
se
sent
comme
égaré
Даже
если
иногда
мы
чувствуем
себя
потерянными.
Y′a
tant
de
raison
de
croire
qu'ici
rien
n′est
programmé
Есть
столько
причин
верить,
что
здесь
ничто
не
предопределено.
Tout
est
possible,
ouais
Все
возможно,
да.
Tout
est
possible,
ouais,
ouais
Все
возможно,
да,
да.
Tout
est
possible
Все
возможно,
Malgré
ce
qu'ils
disent
Несмотря
на
то,
что
они
говорят.
Tout
est
possible
Все
возможно.
Avoir
un
idéal,
foi
en
quelque
chose
Иметь
идеал,
веру
во
что-то.
Pour
tous
ceux
qui
chutent
sans
jamais
se
coucher
Для
всех
тех,
кто
падает,
но
никогда
не
сдается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Tristan Fragione, Eric Mazel, Geoffroy Mussard, Pascal Perez
Альбом
Yasuke
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.