Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
please
leave
a
message
after
the
tone
Hallo,
bitte
hinterlasse
eine
Nachricht
nach
dem
Signalton
Babe
I
need
you
in
my
life
Schatz,
ich
brauche
dich
in
meinem
Leben
I
cant
I
cant
go
on
without
you
Ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht
ohne
dich
weitermachen
Please
please
when
you
get
this
call
me
back
please
Bitte,
bitte,
wenn
du
das
bekommst,
ruf
mich
zurück,
bitte
I
need
you
in
my
life
I
want
you
back
Ich
brauche
dich
in
meinem
Leben,
ich
will
dich
zurück
I
miss
you
I
miss
you
please
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich,
bitte
Please
call
me
back
I
miss
you
Bitte
ruf
mich
zurück,
ich
vermisse
dich
This
is
not
it
please
girl
get
out
your
feelings
Das
ist
es
nicht,
bitte,
komm
aus
deinen
Gefühlen
heraus
How
can
I
trust
you
how
can
Wie
kann
ich
dir
vertrauen,
wie
kann
ich
How
can
I
do
that
to
myself
that
would
be
so
stupid,
you
left
me
foolish
Wie
kann
ich
mir
das
antun,
das
wäre
so
dumm,
du
hast
mich
dumm
zurückgelassen
Never
shouldve
stopped
you
in
that
movie,
I
was
feeling
the
wrath
of
a
shakespeare
Ich
hätte
dich
niemals
in
diesem
Film
aufhalten
sollen,
ich
spürte
den
Zorn
eines
Shakespeare
Your
favorite
genres
drama,
clear
Dein
Lieblingsgenre
ist
Drama,
klar
You
always
took
it
there
Du
hast
es
immer
dorthin
gebracht
I
just
wanted
the
two
C's
the
cook
and
clean,
but
you
always
did
one
thing,
complain
Ich
wollte
nur
die
zwei
Dinge:
Kochen
und
Putzen,
aber
du
hast
immer
nur
eins
gemacht:
dich
beschwert
It
felt
like
everyday,
god
it
felt
like
every
day
Es
fühlte
sich
an
wie
jeden
Tag,
Gott,
es
fühlte
sich
an
wie
jeden
Tag
I
felt
a
climate
change,
wasnt
getting
those
text
no
more,
you
didnt
even
call
Ich
spürte
einen
Klimawandel,
bekam
diese
SMS
nicht
mehr,
du
hast
nicht
einmal
angerufen
How
should
I
feel
right
now
I
gotta
put
you
down
like
you
another
hoe
Wie
soll
ich
mich
jetzt
fühlen,
ich
muss
dich
fallen
lassen
wie
eine
weitere
Schlampe
I'll
be
sure,
Al
B
sure,
Im
still
in
love
with
you
Ich
bin
mir
sicher,
Al
B
Sure,
ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
I
cant
keep
this
but
its
inevitable
Ich
kann
das
nicht
behalten,
aber
es
ist
unvermeidlich
Looking
for
some
answers
and
I
found
the
truth
Ich
suchte
nach
Antworten
und
fand
die
Wahrheit
I
knew
you
was
fucking
with
that
other
dude
Ich
wusste,
dass
du
mit
diesem
anderen
Typen
rumgemacht
hast
Whole
time
(Whole
time)
Die
ganze
Zeit
(Die
ganze
Zeit)
Shit
you
was
creepin
the
whole
time
(Whole
time)
Scheiße,
du
hast
mich
die
ganze
Zeit
betrogen
(Die
ganze
Zeit)
But
look
at
me
now
you
wanna
come
around
Aber
sieh
mich
jetzt
an,
du
willst
wieder
ankommen
See
me
goin
up
with
another
female
Siehst
mich
mit
einer
anderen
Frau
aufsteigen
Funny
how
shit
always
work
out,
Its
funny
how
shit
always
worked
out
Komisch,
wie
sich
die
Dinge
immer
entwickeln,
es
ist
komisch,
wie
sich
die
Dinge
immer
entwickelt
haben
Karmas
a
bitch
you
shouldnt
trust
her
Karma
ist
eine
Schlampe,
du
solltest
ihr
nicht
vertrauen
Karmas
a
bitch
you
shouldnt
trust
her
Karma
ist
eine
Schlampe,
du
solltest
ihr
nicht
vertrauen
I
swear
to
god,
I
swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
schwöre
bei
Gott
Long
as
Im
alive
you
wont
see
me
down
Solange
ich
lebe,
wirst
du
mich
nicht
am
Boden
sehen
Long
you
alive
you
gon
see
me
smile
Solange
du
lebst,
wirst
du
mich
lächeln
sehen
I
wasnt
petty
before
but
bitch
im
petty
now
Ich
war
vorher
nicht
kleinlich,
aber
Schlampe,
jetzt
bin
ich
kleinlich
Swear
that
Im
ready
for
whatever
now
Schwöre,
dass
ich
jetzt
für
alles
bereit
bin
I
cant
put
trust
in
it
no
more
Ich
kann
dem
nicht
mehr
vertrauen
Stop
callin
my
phone,
I
put
you
on
block
Hör
auf,
mich
anzurufen,
ich
habe
dich
blockiert
I
hope
you
learn
from
this
fuckin
lesson
Ich
hoffe,
du
lernst
aus
dieser
verdammten
Lektion
I
hope
you
learn
from
this
fuckin
lesson
Ich
hoffe,
du
lernst
aus
dieser
verdammten
Lektion
Yes
I
have
Ja,
das
habe
ich
Please
give
me
another
chance
Bitte
gib
mir
noch
eine
Chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Breon Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.