Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting to Die
Warten auf den Tod
I
draw
my
tears
in
materiel
things
Ich
ertränke
meine
Tränen
in
materiellen
Dingen
I
spent
all
of
my
years
in
front
of
LED
screens
Ich
habe
all
meine
Jahre
vor
LED-Bildschirmen
verbracht
I'm
probably
wasting
my
youth,
I'd
hate
to
look
back
on
this
Ich
verschwende
wahrscheinlich
meine
Jugend,
ich
würde
es
hassen,
darauf
zurückzublicken
When
I'm
old
and
I'm
pissed
from
all
the
life
that
I've
missed
Wenn
ich
alt
bin
und
sauer
bin
wegen
all
des
Lebens,
das
ich
verpasst
habe
And
I've
been
falling
down
Und
ich
stürze
ab
I
know
I've
said
it
before
Ich
weiß,
ich
habe
es
schon
mal
gesagt
Can't
seem
to
sort
it
out
Scheine
es
nicht
auf
die
Reihe
zu
kriegen
I
hit
my
head
on
the
floor
Ich
schlage
meinen
Kopf
auf
den
Boden
And
then
I
pour
it
out
Und
dann
schütte
ich
es
aus
I
make
some
bad
metaphors
Ich
mache
ein
paar
schlechte
Metaphern
To
help
me
calm
it
down
Um
mich
zu
beruhigen
My
thoughts
are
talking
loud
Meine
Gedanken
sprechen
laut
And
I've
been
restless,
stressed,
depressed
mark
the
checklist
Und
ich
war
rastlos,
gestresst,
deprimiert,
hak
die
Checkliste
ab
It's
just
another
phase
that
I'm
in
Es
ist
nur
eine
weitere
Phase,
in
der
ich
stecke
And
I
don't
wanna
lie
to
your
face
Und
ich
will
dich
nicht
anlügen
But
my
pace
has
been
hectic
Aber
mein
Tempo
war
hektisch
I
just
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
einfach
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
So
I'll
say
this
Also
sage
ich
das
hier
Life
sucks
and
I'm
losing
my
mind
Das
Leben
ist
scheiße
und
ich
verliere
den
Verstand
Can
you
tell
me
the
time?
Kannst
du
mir
sagen,
wie
spät
es
ist?
I'm
just
waiting
to
die,
yeah
Ich
warte
nur
darauf
zu
sterben,
yeah
All
my
songs
started
sounding
the
same
Alle
meine
Songs
fangen
an,
gleich
zu
klingen
I've
been
locked
in
my
brain,
think
I'm
going
insane
Ich
bin
in
meinem
Gehirn
gefangen,
ich
glaube,
ich
werde
wahnsinnig
I'm
manic,
dammit,
here
we
go
again
Ich
bin
manisch,
verdammt,
es
geht
schon
wieder
los
Damn,
where
the
fuck
are
all
my
friends
at?
Verdammt,
wo
zum
Teufel
sind
all
meine
Freunde?
Life
sucks
and
I'm
losing
my
mind
Das
Leben
ist
scheiße
und
ich
verliere
den
Verstand
Can
you
tell
me
the
time?
Kannst
du
mir
sagen,
wie
spät
es
ist?
I'm
just
waiting
to
die
Ich
warte
nur
darauf
zu
sterben
I
hold
my
head
up
while
I'm
holding
my
breath
Ich
halte
meinen
Kopf
hoch,
während
ich
den
Atem
anhalte
Then
I'm
so
fed
up
with
the
dread,
I'm
always
watching
my
step
Dann
habe
ich
die
Angst
so
satt,
ich
passe
immer
auf,
wohin
ich
trete
I
wish
that
I
could
be
oblivious
like
everyone
else
Ich
wünschte,
ich
könnte
ahnungslos
sein
wie
alle
anderen
They
say
that
ignorance
is
bliss
I
really
like
how
that
sounds
Man
sagt,
Unwissenheit
ist
ein
Segen,
mir
gefällt
wirklich,
wie
das
klingt
And
I've
been
crying
out
Und
ich
habe
geschrien
The
walls
are
caving
again,
can
someone
pull
me
out?
Die
Wände
stürzen
wieder
ein,
kann
mich
jemand
rausziehen?
I'm
feeling
trapped
in
my
skin
Ich
fühle
mich
gefangen
in
meiner
Haut
Don't
want
to
let
you
down
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen
I'm
lost
and
fading
again
Ich
bin
verloren
und
schwinde
wieder
dahin
I
really
hate
this
town
Ich
hasse
diese
Stadt
wirklich
Nothing
can
save
me
now
Nichts
kann
mich
jetzt
retten
And
I've
been
breaking
the
silence
Und
ich
habe
die
Stille
gebrochen
The
words
are
better
when
I
scream
it
Die
Worte
sind
besser,
wenn
ich
sie
schreie
I
think
I
said
some
things
out
of
line
but
know
I
don't
mean
it
Ich
glaube,
ich
habe
ein
paar
Dinge
gesagt,
die
nicht
in
Ordnung
waren,
aber
wisse,
dass
ich
es
nicht
so
meine
I
promise
I'll
call
you
cause
lately
I
just
feel
defeated
Ich
verspreche,
ich
rufe
dich
an,
denn
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
einfach
besiegt
I
just
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
einfach
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
So
I'll
say
this
Also
sage
ich
das
hier
Life
sucks
and
I'm
losing
my
mind
Das
Leben
ist
scheiße
und
ich
verliere
den
Verstand
Can
you
tell
me
the
time?
Kannst
du
mir
sagen,
wie
spät
es
ist?
I'm
just
waiting
to
die,
yeah
Ich
warte
nur
darauf
zu
sterben,
yeah
All
my
songs
started
sounding
the
same
Alle
meine
Songs
fangen
an,
gleich
zu
klingen
I've
been
locked
in
my
brain,
think
I'm
going
insane
Ich
bin
in
meinem
Gehirn
gefangen,
ich
glaube,
ich
werde
wahnsinnig
I'm
manic,
dammit,
here
we
go
again
Ich
bin
manisch,
verdammt,
es
geht
schon
wieder
los
I'm
so
damaged
Ich
bin
so
beschädigt
Damn,
where
the
fuck
are
all
my
friends
at?
Verdammt,
wo
zum
Teufel
sind
all
meine
Freunde?
Life
sucks
and
I'm
losing
my
mind
Das
Leben
ist
scheiße
und
ich
verliere
den
Verstand
Can
you
tell
me
the
time?
Kannst
du
mir
sagen,
wie
spät
es
ist?
I'm
just
waiting
to
die
Ich
warte
nur
darauf
zu
sterben
I'm
just
waiting
to
die
Ich
warte
nur
darauf
zu
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Daniel Jacob Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.