Iamlilnacho feat. Blue Boy Sco - Out of Retirement (Intro) - перевод текста песни на немецкий

Out of Retirement (Intro) - Iamlilnacho перевод на немецкий




Out of Retirement (Intro)
Raus aus dem Ruhestand (Intro)
I can't do that, 'cause ain gon' stay focused
Ich kann das nicht tun, weil ich nicht konzentriert bleibe
I can't do that, ain gon' stay focused
Ich kann das nicht tun, ich werde nicht konzentriert bleiben
Um
Ähm
Um
Ähm
Um
Ähm
Ay
Ay
My last bitch left me, that was a mistake
Meine letzte Schlampe hat mich verlassen, das war ein Fehler
Now she see me gettin' money and she see me with the cake
Jetzt sieht sie, wie ich Geld verdiene, und sie sieht mich mit dem Kuchen
And her new nigga at PV and he lookin' so late
Und ihr neuer Typ ist bei PV und er sieht so spät aus
Up this tool and shoot the nigga right in the damn face
Ich nehme diese Waffe und schieße dem Kerl direkt ins verdammte Gesicht
You can hear my chains danglin' in the booth
Du kannst meine Ketten im Studio klimpern hören
I'm like the bible 'cause all I spit is the truth
Ich bin wie die Bibel, denn alles, was ich spucke, ist die Wahrheit
I'm a juice, you a Jew, pussy nigga who you?
Ich bin ein Saft, du bist ein Jude, Schlampe, wer bist du?
You can see me in the coupe, ridin' with somethin' new
Du kannst mich im Coupé sehen, wie ich mit etwas Neuem fahre
With that drank and the fruit, while you drinking the juice
Mit diesem Getränk und der Frucht, während du den Saft trinkst
You a lame, white boy, you sippin' on Yoo-hoo
Du bist ein Langweiler, weißer Junge, du nippst an Yoo-hoo
I'll Pull up on yo hood
Ich komme in deine Gegend
And make it mine
Und mache sie zu meiner
All my niggas out here on the grind and we makin' time
Alle meine Jungs sind hier draußen am Schuften und wir machen Zeit
Bitch I get the packs in for that low price
Schlampe, ich bekomme die Packungen für diesen niedrigen Preis
Nigga better stop it, like askin' 'em, what's the whole price?
Der Kerl sollte besser aufhören, wie wenn man sie fragt, was der Gesamtpreis ist?
Had a bitch Destiny, bitch and she steady textin' me
Hatte eine Schlampe namens Destiny, und sie schreibt mir ständig
'Member man, fucked the whole club, she's a lesbian
Erinnerst du dich, Mann, ich habe den ganzen Club gefickt, sie ist lesbisch
Suck on the dick and then hit the balls
Lutsch am Schwanz und dann an den Eiern
I'm the type of nigga put that dick inside and knock the walls down
Ich bin die Art von Kerl, der den Schwanz reinsteckt und die Wände einreißt
Nigga, call me "Hurricane Harvey"
Nenn mich "Hurricane Harvey"
Floodin' through the streets with this motherfuckin' RV
Ich überflute die Straßen mit diesem verdammten Wohnmobil
Pourin' ARs and Techs on a nigga ass
Gieße ARs und Techs auf den Arsch eines Typen
We'll pull up and flex on a nigga ass
Wir kommen und geben vor dem Arsch eines Typen an
Tatt game, it ain't good but it's ok
Tattoo-Spiel, es ist nicht gut, aber es ist okay
I'm the type of nigga make a bad day ok
Ich bin die Art von Kerl, der einen schlechten Tag okay macht
Yeah, I'll teach you how to pimp on a bitch
Ja, ich bringe dir bei, wie man eine Schlampe ausnimmt
Tell her somethin' real quick to get the shrimps out a bitch
Sag ihr etwas ganz schnell, um die Garnelen aus einer Schlampe herauszubekommen
Big dick, yea nigga, I wet yo whole clique
Großer Schwanz, ja, ich mache deine ganze Clique nass
Take her home with my gang and we fuck yo damn bitch like yeah
Nehme sie mit meiner Gang nach Hause und wir ficken deine verdammte Schlampe, ja
You niggas lame than a motherfucka
Ihr Jungs seid langweiliger als ein Mistkerl
I'll teach the game like a motherfucka
Ich bringe das Spiel bei wie ein Mistkerl
Game sold, not told, nigga where ya quarters at?
Spiel verkauft, nicht erzählt, wo sind deine Viertel?
I'm the type of nigga call the play like a quarterback
Ich bin die Art von Typ, der das Spiel wie ein Quarterback ansagt
You niggas lame than a motherfucka
Ihr Jungs seid langweiliger als ein Mistkerl
I'll teach the game like a motherfucka
Ich bringe das Spiel bei wie ein Mistkerl
Game sold, not told, nigga where ya quarters at?
Spiel verkauft, nicht erzählt, wo sind deine Viertel?
I'm the type of nigga call the play like a quarterback
Ich bin die Art von Kerl, der das Spiel wie ein Quarterback ansagt
A nigga gon'
Ein Kerl wird
I'm just gon' do me all
Ich werde einfach immer ich selbst sein
I'm just gon' do me all the time, bro
Ich werde einfach die ganze Zeit ich selbst sein, Bruder
It's real easy when you know what you doin'
Es ist wirklich einfach, wenn du weißt, was du tust
And your focus on the path that you wanna be on
Und du dich auf den Weg konzentrierst, den du gehen willst
Most of you niggas out here living with nowhere to go (You know what I'm sayin'?)
Die meisten von euch Jungs leben hier draußen, ohne zu wissen, wohin (Du weißt, was ich meine?)
It's easy to walk straight, but it's hard to go a route
Es ist leicht, geradeaus zu gehen, aber es ist schwer, eine Route zu gehen
When it's gon' make you some paper (You hear me?)
Wenn es dir etwas Geld einbringen wird (Hörst du mich?)
I'ma keep the game concealed, no seal by the waterline
Ich werde das Spiel verdeckt halten, keine Versiegelung an der Wasserlinie





Авторы: Natorius Simon, Deuntay Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.