Текст и перевод песни Iamsu! - Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
world
is
far
from
kind
Этот
мир
совсем
не
добр,
So
I
stay
high
up
out
my
mind
Поэтому
я
вечно
под
кайфом,
витаю
в
облаках.
This
world
is
far
from
kind
Этот
мир
совсем
не
добр,
This
world
is
far
from
kind
Этот
мир
совсем
не
добр,
So
I
stay
high
up
out
my
mind
Поэтому
я
вечно
под
кайфом,
витаю
в
облаках.
They
said
it's
easy
but
they
lied
Они
говорили,
что
легко,
но
они
лгали.
You
ain't
got
nobody
else,
nobody
else
У
тебя
никого
нет,
совсем
никого,
Until
it's
over,
over,
over
Пока
все
не
кончено,
кончено,
кончено.
You
ain't
got
nobody
else,
nobody
else
У
тебя
никого
нет,
совсем
никого,
Until
it's
over,
over,
over
Пока
все
не
кончено,
кончено,
кончено.
You
ain't
got
nobody
else,
nobody
else
У
тебя
никого
нет,
совсем
никого,
Pay
attention
to
fools
and
I'm
probably
done
as
they
are
Обращаю
внимание
на
дураков,
и,
вероятно,
кончу
так
же,
как
они.
And
if
I
catch
a
vibe,
I'mma
pass
you
off
to
J.
R
А
если
поймаю
волну,
передам
тебя
Джей
Ару.
Very
observing
for
pussy
niggas
I
will
stay
far
Очень
наблюдателен,
от
трусливых
ниггеров
буду
держаться
подальше.
The
real
I
remain
- the
game
is
who
they
are
Я
остаюсь
настоящим
- игрой
увлечены
они.
As
they
speak
to
the
king
- my
homies
is
my
homies
Когда
они
говорят
с
королем
- мои
братья
- это
мои
братья.
The
world
is
so
cold,
it
will
leave
you
so
lonely
Мир
так
холоден,
он
оставит
тебя
в
таком
одиночестве,
Cause
people
need
medicine,
and
people
is
hungry
Потому
что
людям
нужны
лекарства,
и
люди
голодны,
But
we
don't
do
shit
about
it
and
that's
how
it's
gon'
be
Но
мы
ничего
с
этим
не
делаем,
и
так
оно
и
будет,
Until
we
wake
up,
and
it's
in
front
to
face
us
Пока
мы
не
проснемся,
и
это
не
встанет
перед
нами,
And
we
can't
blame
nobody
but
ourselves
because
we
made
this
И
мы
не
сможем
винить
никого,
кроме
себя,
потому
что
мы
это
создали.
I'm
in
a
position
for
me
to
be
hired,
I
need
to
be
heard
Я
в
таком
положении,
что
меня
можно
нанять,
меня
нужно
услышать.
Every
noun
and
every
verb,
say
the
truth
- make
it
hurt
Каждое
существительное
и
каждый
глагол,
говори
правду
- пусть
это
больно.
Been
around
the
world,
been
around
some
girls
Побывал
по
всему
миру,
был
с
разными
девушками,
Been
around
the
block,
been
around
the
'burbs
Побывал
во
всех
районах,
был
во
всех
пригородах.
So
never
will
I
stop,
I
do
this
for
the
city,
tryna
put
us
on
the
map
Поэтому
я
никогда
не
остановлюсь,
я
делаю
это
для
города,
пытаюсь
поставить
нас
на
карту.
Keep
your
mind
above
the
traps
Держи
свой
разум
выше
ловушек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sudan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.