Текст и перевод песни Iamsu! - Sincerely Yours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sincerely Yours
Искренне твой
Heart
bring
terror,
what
the
era
is
Сердце
полно
тревоги,
вот
оно
какое,
наше
время.
Never
needed
a
shrink,
I
use
my
music
as
my
therapist
Мне
не
нужен
психотерапевт,
моя
музыка
— моя
терапия.
Tryna
the
follow
the
path
of
the
greats
minus
mistakes
Пытаюсь
идти
по
пути
великих,
избегая
их
ошибок.
'Cause
the
life,
you
only
get
one
take,
you
heard
me
Ведь
жизнь
дается
только
один
раз,
ты
же
слышала.
Game
over,
lights
out,
hang
up
your
jersey
Игра
окончена,
свет
погас,
повесь
свою
майку
на
гвоздь.
Beat
the
odds
like
magic
'cause
I'm
so
James
worthy
Преодолеваю
трудности,
словно
волшебник,
ведь
я
так
хорош,
как
Джеймс
Уорти.
Tangled
in
this
web
called
fame
Запутан
в
этой
паутине
под
названием
слава.
In
this
pursuit,
break
free,
break
free,
it's
so
dangerous
to
do,
but
it's
worth
it
В
этой
погоне,
вырваться
на
свободу,
вырваться
на
свободу,
это
так
опасно,
но
оно
того
стоит.
The
feeling
when
words
can't
break
you
Это
чувство,
когда
слова
не
могут
тебя
сломить.
The
feeling
when
you're
actually
everything
you
say
you
are
Это
чувство,
когда
ты
на
самом
деле
являешься
всем
тем,
что
говоришь
о
себе.
Own
songs,
same
swan
songs,
daddy
hit
mommy,
mommy
left
daddy,
so
long
Собственные
песни,
лебединые
песни,
папа
ударил
маму,
мама
ушла
от
папы,
прощай.
Granddaddy
passed,
I'm
hugging
on
granny,
hold
on
Дедушка
умер,
я
обнимаю
бабушку,
держись.
I
ain't
seen
nobody
cry
in
so
long
Я
так
давно
не
видел,
чтобы
кто-то
плакал.
I
sit
back
and
wonder
how
everybody
is
so
strong
Я
сижу
и
думаю,
как
все
могут
быть
такими
сильными.
'Cause
I
just
don't
wanna
be
forgotten
Ведь
я
просто
не
хочу
быть
забытым.
I
just
wanna
stack
my
dough
and
split
the
profits
with
my
partners
Я
просто
хочу
заработать
кучу
денег
и
поделиться
прибылью
со
своими
партнерами.
This
rap's
become
monotonous,
going
in
circles
Этот
рэп
стал
монотонным,
ходит
по
кругу.
So
it
forces
me
to
go
in
early
as
my
curfew
in
high
school
Поэтому
он
заставляет
меня
начинать
рано,
как
мой
комендантский
час
в
старшей
школе.
Yeah,
I
was
the
but
of
some
jokes
Да,
я
был
объектом
некоторых
шуток.
With
my
stress
up,
let
it
simmer
down
in
the
smoke
С
моим
стрессом,
пусть
он
утихнет
в
дыму.
In
a
war
against
whack
shit,
I'm
on
the
front
line
В
войне
против
дерьма,
я
на
передовой.
Now
I'm
in
front
of
the
line,
they
can't
front
on
mine
Теперь
я
впереди
всех,
они
не
могут
противостоять
мне.
Everything's
by
design,
everything's
for
a
reason
Все
по
плану,
все
по
какой-то
причине.
Now
we're
in
the
stand,
there's
ain't
the
slightest
chance
of
leaving
Теперь
мы
на
трибунах,
нет
ни
малейшего
шанса
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sudan Williams, Jason Valerio, Brandon Mcfarland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.