I wish you nothing but the best and much success, and hope you never have to call on me, don't hit me up, don't bother me
Ich wünsche dir nur das Beste und viel Erfolg, und hoffe, du musst dich nie an mich wenden, melde dich nicht, belästige mich nicht
I think it's funny how the tables turn, and now you wish you never let them bridges burn, no questions, why you stalling me
Ich finde es lustig, wie sich das Blatt wendet, und jetzt wünschst du dir, du hättest diese Brücken nie verbrannt, keine Fragen, warum du mich aufhältst
Don't be jealous, I'm the reason that I made it, never needed anybody, every second, every fxcking hour
Sei nicht eifersüchtig, ich bin der Grund, warum ich es geschafft habe, ich brauchte nie jemanden, jede Sekunde, jede verdammte Stunde
I'm in in the mood to speak my peace, so hold your breathe
Ich bin in der Stimmung, meine Meinung zu sagen, also halt den Atem an
Bxtch I'm self-made
Schlampe, ich habe es aus eigener Kraft geschafft
I been on this long road
Ich bin diesen langen Weg gegangen
Turned me to an asshole
Hat mich zu einem Arschloch gemacht
Always putting other niggas first, I put that on my soul
Habe immer andere Kerl an die erste Stelle gesetzt, das schwöre ich auf meine Seele
I'ma never let that go
Das werde ich nie vergessen
Put yourself in my shoes, Playa
Versetz dich in meine Lage, Spieler
You can say, what you want
Du kannst sagen, was du willst
But it's, only, right Playa
Aber es ist nur richtig, Spieler
It's business, it's never personal, "close" friends, they make it worser, Bruh, how many times you sacrificed, how many times you worked for something
Es ist geschäftlich, es ist nie persönlich, "enge" Freunde, sie machen es schlimmer, Bruder, wie oft hast du dich geopfert, wie oft hast du für etwas gearbeitet
You coming, looking for a mothafxckin hand-out
Du kommst und suchst nach einer verdammten Almosen
You get a little bit of profit, you think that you the man now
Du machst ein bisschen Profit und denkst, du bist jetzt der Mann
I got that cash in my wallet
Ich habe das Bargeld in meiner Brieftasche
Dont give a fuck how you call it
Scheiß drauf, wie du es nennst
30,000 up if you callin
30.000 drauf, wenn du anrufst
You had a chance to be ballin
Du hattest die Chance, groß rauszukommen
I went and picked up the slack
Ich habe die Sache in die Hand genommen
Looked at it, figured you slacked
Habe es mir angesehen und festgestellt, dass du nachgelassen hast
And left you right where you at
Und dich genau dort gelassen, wo du bist
Made it in my city, now im leaving
Habe es in meiner Stadt geschafft, jetzt gehe ich
Friends change people change like the season
Freunde ändern sich, Menschen ändern sich wie die Jahreszeiten
Rather see new surroundings around me like every evening
Sehe lieber jeden Abend neue Umgebungen um mich herum
Getting complacent is what brought you your demons
Selbstgefälligkeit hat dir deine Dämonen gebracht
Just a bad seed planted, didnt grow
Nur ein schlechter Samen gepflanzt, ist nicht gewachsen
Just look around how didn't you know
Schau dich um, wie konntest du das nicht wissen
Desolate dirt no water to flow
Trostloser Boden, kein Wasser zum Fließen
But you expected something to happen lil bro
Aber du hast erwartet, dass etwas passiert, kleiner Bruder
Getting handheld
An die Hand genommen werden
I'm getting fanmail
Ich bekomme Fanpost
You getting spoon fed
Du wirst mit dem Löffel gefüttert
I'm getting handouts
Ich bekomme Almosen
You still a hater
Du bist immer noch ein Hasser
And im the man now
Und ich bin jetzt der Mann
So whats your plan now
Also, was ist jetzt dein Plan
Ayewhats your plan now
Ay, was ist jetzt dein Plan
You only live once, but I plan on dying a legend
Du lebst nur einmal, aber ich habe vor, als Legende zu sterben
Spoke to my guardian Angel, found me a way to Heaven
Habe mit meinem Schutzengel gesprochen, habe einen Weg zum Himmel gefunden
Lucky seven, I'm rolling dice, playing for my life
Glückliche Sieben, ich würfle, spiele um mein Leben
Juggle my personalities, which one you want tonight
Jongliere mit meinen Persönlichkeiten, welche willst du heute Nacht
Music's my only option, I figured I gotta make it
Musik ist meine einzige Option, ich dachte, ich muss es schaffen
Devour, conquer, and take it, moving slow like the Matrix
Verschlingen, erobern und nehmen, mich langsam bewegen wie in Matrix
Nowadays, my trust so small, look like period
Heutzutage ist mein Vertrauen so klein, sieht aus wie ein Punkt
Familiar faces keep asking me, "Are you serious"
Vertraute Gesichter fragen mich immer wieder: "Meinst du das ernst?"
Most, niggas mysterious, acting like fxcking snakes
Die meisten Kerle sind mysteriös, verhalten sich wie verdammte Schlangen
Playing friendly and laughing, turn around, they start to hate
Spielen freundlich und lachen, drehen sich um und fangen an zu hassen
Ol' Stanley ass nigga, keep them niggas off my lawn
So ein Stanley-Typ, halt diese Kerle von meinem Rasen fern
I'm moving just how I wanna move, can't move, like you pawns
Ich bewege mich so, wie ich mich bewegen will, kann mich nicht bewegen, wie ihr Bauern
Drinking some Hennessey, taking out all my enemies
Trinke etwas Hennessey, schalte alle meine Feinde aus
Niggas, aye they be proud of me, many niggas they envy me
Kerle, sie sind stolz auf mich, viele Kerle beneiden mich
Bxtches ain't special neither, my exes didn't believe in me
Schlampen sind auch nichts Besonderes, meine Ex-Freundinnen haben nicht an mich geglaubt
Most of the women I like, don't like me cause I'm ugly
Die meisten Frauen, die ich mag, mögen mich nicht, weil ich hässlich bin
Middle fingers to doubters, I see you, using your scouters, you checking me for my energy, knowing you couldn't fxck with me, you average, just a 70, me
Mittelfinger an die Zweifler, ich sehe euch, ihr benutzt eure Scouter, ihr checkt mich auf meine Energie, wohl wissend, dass ihr euch nicht mit mir anlegen könnt, ihr seid Durchschnitt, nur eine 70, ich
Over nine-thousand
Über neuntausend
You niggas ain't defeating me, you niggas out here wilding
Ihr Kerle werdet mich nicht besiegen, ihr Kerle seid hier draußen wild
11 years
11 Jahre
Been nothing but fxcking patient, blood, sweat and tears
War nichts als verdammt geduldig, Blut, Schweiß und Tränen
Stay focused, stay on the low
Bleib fokussiert, bleib unauffällig
Keep grinding, I never fold
Mach weiter, ich gebe nie auf
Keep flowing, switch up the flow
Lass es fließen, ändere den Flow
I'm ready, I'm with whatever, my nigga, I stay on Go
Ich bin bereit, ich bin für alles zu haben, mein Lieber, ich bleibe in Bewegung
My nigga, I stay on Go
Mein Lieber, ich bleibe in Bewegung
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.