Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toti
ăștia
se
întrec
cu
mine,
își
dau
tot
felul
de
filme
All
diese
Leute
wetteifern
mit
mir,
sie
spinnen
sich
alle
möglichen
Filme
zusammen
Buzunarele
pline,
am
și
dusmani,
dar
și
pile
Die
Taschen
sind
voll,
ich
habe
Feinde,
aber
auch
Connections
Am
și
dolaru'
și
lire,
am
dat
și
grame
și
kile
Ich
habe
sowohl
Dollar
als
auch
Pfund,
ich
habe
Gramm
und
Kilos
gedealt
Și
gloanțe
și
bile,
am
de
la
praf
la
pastile
Und
Kugeln
und
Pillen,
ich
habe
alles
von
Staub
bis
zu
Pillen
Fac
din
nevastă-ta
poștă,
din
carieră
o
fostă
Ich
mache
aus
deiner
Frau
eine
Poststelle,
aus
deiner
Karriere
eine
Ex
Mă
piș
pe
tine
până
toată
lumea
te
strigă
ploscă
Ich
pisse
auf
dich,
bis
alle
dich
"Flachmann"
nennen
Ai
mei
au
dat
din
coate,
toată
lumea
are
entorsă
Meine
Jungs
haben
sich
durchgekämpft,
jeder
hat
jetzt
eine
Verstauchung
Rapperii
scuipă
rime
false,
zici
c-au
tuberculoză
Die
Rapper
spucken
falsche
Reime,
man
könnte
meinen,
sie
haben
Tuberkulose
Înc-un
plic
să-i
adorm
Eine
Tüte,
um
sie
einzuschläfern
Mese
la
Sheraton
Essen
im
Sheraton
Fut
nevasta
la
om,
o
minte-ntruna
că-i
fondator
Ficke
die
Frau
eines
Mannes,
er
lügt
sie
ständig
an,
dass
er
ein
Gründer
ist
Lângă
ai
mei
până
mor,
văd
că
vrea
să
ne
luăm
Bei
meinen
Jungs,
bis
ich
sterbe,
ich
sehe,
dass
sie
sich
mit
uns
anlegen
will
Cântăm
doar
fapte,
fut
o
palmă,
iau
bani
pe-un
somn
Wir
singen
nur
Taten,
ich
gebe
eine
Ohrfeige,
ich
nehme
Geld
für
einen
Schlaf
Beat,
pulă,
într-un
hotel,
nonstop
vomit
pe
lângă
Besoffen,
Schwanz,
in
einem
Hotel,
kotze
ununterbrochen
daneben
Viața-i
mare
munte,
nu
treci
fără
parașută
Das
Leben
ist
ein
hoher
Berg,
du
kommst
ohne
Fallschirm
nicht
rüber
Șase
zile
fără
pic
de
somn,
cum
să
m-ajungă?
Sechs
Tage
ohne
Schlaf,
wie
soll
sie
mich
einholen?
La
Floreasca,
mă
ridic,
mă
duc
să
trag
o
dungă
Im
Floreasca
stehe
ich
auf,
ich
gehe
und
ziehe
eine
Line
Rămân
fără,
fac
un
compromis,
mă
duc
să
cumpăr
Mir
geht
es
aus,
ich
mache
einen
Kompromiss,
ich
gehe
und
kaufe
În
două
zile
spargem
câte-o
sută
In
zwei
Tagen
verprassen
wir
jeweils
hundert
Toată
lumea
vrea
să
stea
cu
noi,
vor
să
pătrundă
Jeder
will
bei
uns
sein,
sie
wollen
eindringen
Cinșpe
ani
atunci
conducem
plane
dă-le-n
umbră
Mit
fünfzehn
steuern
wir
Flugzeuge,
lass
sie
im
Schatten
stehen
Își
fac
brigăzi,
am
zece
oameni
în
familie
Sie
gründen
Gangs,
ich
habe
zehn
Leute
in
meiner
Familie
Drogatu'
trage
cataroaie
de
vanilie
Der
Junkie
zieht
Reihen
von
Vanille
M-am
plictisit,
n-am
concurență,
trag
o
linie
Ich
bin
gelangweilt,
ich
habe
keine
Konkurrenz,
ich
ziehe
eine
Line
Și-au
făcut
trupă
sunt
număru'
1,
da-i
aprilie
Sie
haben
eine
Band
gegründet,
sie
sind
die
Nummer
1,
aber
es
ist
der
1.
April
Mă
jur
că
trag
pe
nas,
la
ce
hal
le
put
bășinile
Ich
schwöre,
ich
ziehe
durch
die
Nase,
so
widerlich
stinken
ihre
Fürze
Dau
bani,
da'
n-am
văzut
un
clip
în
care
ating
mașinile
Ich
gebe
Geld
aus,
aber
ich
habe
kein
Video
gesehen,
in
dem
sie
die
Autos
berühren
Ești
un
nepot,
lasă
vrăjeala
și
prostiile
Du
bist
ein
Neffe,
lass
die
Angeberei
und
den
Unsinn
Dau
patru
mii-ntr-o
seară
ca
să-mi
umplu
farfuriile
Ich
gebe
viertausend
an
einem
Abend
aus,
um
meine
Teller
zu
füllen
Pizdele-s
okay,
caracter
de
doi
lei
Die
Mädels
sind
okay,
Charakter
ist
zweitrangig
Nu
te
bat
da-mi
faci
muie,
să
vezi
cum
e
să
ți-o
iei
Ich
schlage
dich
nicht,
aber
du
lutschst
mir
einen,
damit
du
siehst,
wie
es
ist,
wenn
du
es
abbekommst
Treci
odată
peste,
știu
că
doare
și
încă
mă
vrei
Komm
endlich
darüber
hinweg,
ich
weiß,
es
tut
weh
und
du
willst
mich
immer
noch
Capu'
sus,
prințeso,
cade
coroana,
îi
prea
gay
Kopf
hoch,
Prinzessin,
die
Krone
fällt,
es
ist
zu
schwul
Capu'
beyblade,
mintea-mi
joacă
hockey
Kopf
wie
ein
Beyblade,
mein
Verstand
spielt
Hockey
Ai
un
mers
în
tine,
fix
de
campion
la
volei
Du
hast
einen
Gang
drauf,
genau
wie
ein
Volleyball-Champion
Te-a
prăjit
spanacu',
marinare,
nu
ești
Popeye
Der
Spinat
hat
dich
gebraten,
Seemann,
du
bist
nicht
Popeye
Ori
ești
mafiot,
ori
suferi
din
cauza
fostei
Entweder
bist
du
ein
Mafioso
oder
du
leidest
wegen
deiner
Ex
Spune
care-i
cățelu',
copiază
modelu'
Sag,
wer
der
Köter
ist,
kopiere
das
Modell
Mori
odată
cu
L-u',
te
fac
în
orice
domeniu
Stirb
zusammen
mit
L-u,
ich
mache
dich
in
jedem
Bereich
fertig
Te
zboară
un
frate
cu
fieru',
face
haos,
sunt
premiu
Ein
Bruder
mit
der
Knarre
bläst
dich
weg,
er
macht
Chaos,
ich
bin
der
Preis
Face
carnea,
mezelu',
și
sper
că
ai
locul
la
Bellu
Er
macht
das
Fleisch,
die
Wurst,
und
ich
hoffe,
du
hast
einen
Platz
im
Bellu
Buzunare
cobză
Taschen
wie
eine
Laute
Rugăciune,
proză
Gebet,
Prosa
Anturaju',
costă
Umfeld,
kostet
Trag
din
tine,
mostră
Ich
ziehe
an
dir,
Probe
Nu-ncăpeai
în
poză
Du
hast
nicht
ins
Bild
gepasst
Ego,
supradoză
Ego,
Überdosis
Cariera,
fostă
Karriere,
Ex
Noi
o
facem
poștă
(Yuh)
Wir
machen
sie
zur
Post
(Yuh)
Înc-un
plic
să-i
adorm
Eine
Tüte,
um
sie
einzuschläfern
Mese
la
Sheraton
Essen
im
Sheraton
Fut
nevasta
la
om,
o
minte-ntruna
că-i
fondator
Ficke
die
Frau
eines
Mannes,
er
lügt
sie
ständig
an,
dass
er
ein
Gründer
ist
Lângă
ai
mei
până
mor,
văd
că
vrea
să
ne
luăm
Bei
meinen
Jungs,
bis
ich
sterbe,
ich
sehe,
dass
sie
sich
mit
uns
anlegen
will
Cântăm
doar
fapte,
fut
o
palmă,
iau
bani
pe-un
somn
Wir
singen
nur
Taten,
ich
gebe
eine
Ohrfeige,
ich
nehme
Geld
für
einen
Schlaf
Înc-un
plic
să-i
adorm
Eine
Tüte,
um
sie
einzuschläfern
Mese
la
Sheraton
Essen
im
Sheraton
Fut
nevasta
la
om,
o
minte-ntruna
că-i
fondator
Ficke
die
Frau
eines
Mannes,
er
lügt
sie
ständig
an,
dass
er
ein
Gründer
ist
Lângă
ai
mei
până
mor,
văd
că
vrea
să
ne
luăm
Bei
meinen
Jungs,
bis
ich
sterbe,
ich
sehe,
dass
sie
sich
mit
uns
anlegen
will
Cântăm
doar
fapte,
fut
o
palmă,
iau
bani
pe-un
somn
Wir
singen
nur
Taten,
ich
gebe
eine
Ohrfeige,
ich
nehme
Geld
für
einen
Schlaf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian
Альбом
Voodoo
дата релиза
20-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.