Ian - Dat dreacu - перевод текста песни на немецкий

Dat dreacu - Ianперевод на немецкий




Dat dreacu
Teufelszeug
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Știi unde-o ard, de unde-ți iau stack-u'
Du weißt, wo ich es treibe, woher ich dein' Stack nehm'
Nu fac pe dracu' ca fac teancu'
Ich tu nicht auf Teufel, um den Batzen zu machen
Cum las, nu cred am leacu'
Wie soll ich aufhören, ich glaube, ich hab kein Gegenmittel
Fac pe nebunu', cre' că-s dat dreacu'
Ich tu verrückt, ich glaub, ich bin vom Teufel besessen
Rămâi blocat și tre' tai cheagu'
Du bleibst stecken und musst den Quark abschneiden
Îmi pare rău, da' v-am stricat trap-u'
Tut mir leid, aber ich hab' euren Trap versaut
Nu-mi pare rău dacă v-am luat stack-u'
Tut mir nicht leid, wenn ich euren Stack genommen hab'
Nu-i o minciună, eu v-am dat swag-u'
Es ist keine Lüge, ich hab' euch den Swag gegeben
Yeah
Yeah
Târfele astea-mi dau dureri de cap
Diese Schlampen machen mir Kopfschmerzen
Strălucesc zici m-am dat cu lac
Ich glänze, als hätte ich mich lackiert
Greutate tot ce bag în sac
Alles, was ich in den Sack packe, hat Gewicht
Văd în reluare, cam sacadat
Ich seh's in Zeitlupe, ziemlich abgehackt
Tare în glas, sparg un diamant
Laut in der Stimme, zerbreche einen Diamanten
Tare alb, trag un diamant
Ganz weiß, zieh einen Diamanten
Pune stop, gata, ni s-a luat
Halt an, es reicht, wir haben genug
Mișcă greu, cică n-are lag
Sie bewegt sich schwer, sagt, sie hat keinen Lag
Yeah
Yeah
Te supără, zic lasă
Es stört dich, ich sag, lass es
Pentru noi contează dacă aduci plusu' la masă
Für uns zählt, ob du den Überschuss auf den Tisch bringst
Cine-o pe față are câștiguri în viață
Wer ehrlich ist, hat Erfolg im Leben
Cine nu se vinde stă lângă oameni de bază
Wer sich nicht verkauft, bleibt bei den Leuten, auf die Verlass ist
Se ține promite, îi groasă
Sie hält sich an Versprechen, es ist heftig
Vorbe și cuvinte care ies la suprafață
Worte und Phrasen, die an die Oberfläche kommen
Palme și cuțite, piele întoarsă
Ohrfeigen und Messer, umgedrehte Haut
Nu știi ce-am în minte, știi asta înseamnă o zdreanță
Du weißt nicht, was in meinem Kopf vorgeht, du weißt, dass das eine Schlampe bedeutet
Știi unde-o ard, de unde-ți iau stack-u'
Du weißt, wo ich es treibe, woher ich dein' Stack nehm'
Nu fac pe dracu' ca fac teancu'
Ich tu nicht auf Teufel, um den Batzen zu machen
Cum las, nu cred am leacu'
Wie soll ich aufhören, ich glaube, ich hab kein Gegenmittel
Fac pe nebunu', cre' că-s dat dreacu'
Ich tu verrückt, ich glaub, ich bin vom Teufel besessen
Rămâi blocat și tre' tai cheagu'
Du bleibst stecken und musst den Quark abschneiden
Îmi pare rău, da' v-am stricat trap-u'
Tut mir leid, aber ich hab' euren Trap versaut
Nu-mi pare rău dacă v-am luat stack-u'
Tut mir nicht leid, wenn ich euren Stack genommen hab'
Nu-i o minciună, eu v-am dat swag-u'
Es ist keine Lüge, ich hab' euch den Swag gegeben
N-au nicio șansă, pierde războiu'
Sie haben keine Chance, verlieren den Krieg
uit în spate, văd numa' doliu
Ich schau zurück, seh nur Trauer
Dăm pe cântare, luăm cataroiu'
Wir legen es auf die Waage, nehmen den Brocken
Calc undeva și fac tărăboiu'
Ich trete irgendwo auf und mach Krawall
Dansează-n pulă, stau relax pe fotoliu'
Sie tanzt nackt, ich chille auf dem Sessel
Nu stau la ceartă, pot las din orgoliu'
Ich streite mich nicht, ich kann mein Ego zurückstellen
Stai în genunchi pentru ei, obligatoriu
Knie dich für sie hin, obligatorisch
Dau bani degeaba, nu pe vreun accesoriu
Ich geb Geld umsonst aus, nicht für irgendein Accessoire
Fapte, am un frate, te-a desfigurat la față
Taten, ich hab einen Bruder, er hat dir das Gesicht entstellt
Te dai mare pulă, încă nu ți s-a rupt ața
Du gibst dich als große Nummer, dein Faden ist noch nicht gerissen
Pe la magazin, îi pun pe toți facă piața
Beim Laden lass ich alle den Einkauf machen
Știi c-am într-o tavă cât o faci toată viața
Du weißt, ich hab in einem Tablett, was du dein ganzes Leben lang verdienen wirst
Ce tragem pe-o nară o seară, le cumpără casa
Was wir an einem Abend durch die Nase ziehen, kauft ihnen das Haus
Ăștia vor felia, când ai noștri stau la masă
Die wollen ein Stück vom Kuchen, wenn unsere Leute am Tisch sitzen
Ăla se frate, eu nu văd un om de bază
Der gibt sich als Bruder aus, ich seh keinen, auf den Verlass ist
Dacă stai în frunte, știi lumea te vânează
Wenn du an der Spitze stehst, weißt du, dass die Leute dich jagen
Știi unde-o ard, de unde-ți iau stack-u'
Du weißt, wo ich es treibe, woher ich dein' Stack nehm'
Nu fac pe dracu' ca fac teancu'
Ich tu nicht auf Teufel, um den Batzen zu machen
Cum las, nu cred am leacu'
Wie soll ich aufhören, ich glaube, ich hab kein Gegenmittel
Fac pe nebunu', cre' că-s dat dreacu'
Ich tu verrückt, ich glaub, ich bin vom Teufel besessen
Rămâi blocat și tre' tai cheagu'
Du bleibst stecken und musst den Quark abschneiden
Îmi pare rău, da' v-am stricat trap-u'
Tut mir leid, aber ich hab' euren Trap versaut
Nu-mi pare rău dacă v-am luat stack-u'
Tut mir nicht leid, wenn ich euren Stack genommen hab'
Nu-i o minciună, eu v-am dat swag-u'
Es ist keine Lüge, ich hab' euch den Swag gegeben





Авторы: Ian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.