Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dacă
nu
eu,
atunci
cine-i
tăticu'
lor?
Wenn
nicht
ich,
wer
ist
dann
ihr
Vati?
Am
prea
mulți
copii,
da'
nu-s
educator
Ich
habe
zu
viele
Kinder,
aber
ich
bin
kein
Erzieher
Nu
pot
să
te-nvăț
dacă
ești
amator
Ich
kann
dich
nicht
unterrichten,
wenn
du
ein
Amateur
bist
Coaie
mari,
supradoză
testosteron
Große
Eier,
Testosteron-Überdosis
Prafu'
alb,
deci
putem
să
te
corectăm
Weißes
Pulver,
also
können
wir
dich
korrigieren
Dau
peste
cap
cântare,
te
conectăm
Ich
drehe
Waagen
um,
wir
verbinden
dich
Doctori
cu
lame,
gata
să
operăm
Ärzte
mit
Klingen,
bereit
zu
operieren
N-ai
nicio
faptă,
crecă'
tre'
s-o
reluăm
Du
hast
keine
Taten,
ich
glaube,
wir
müssen
es
wiederholen
Sufletu'
mă
doare
Meine
Seele
schmerzt
Albu'
nu-i
culoare
Weiß
ist
keine
Farbe
Plec
cu
două
acasă,
le-am
găsit
la
minimale
Ich
gehe
mit
zwei
nach
Hause,
ich
habe
sie
zum
Minimalpreis
gefunden
Ochelari
de
soare
Sonnenbrille
Mă
vezi
după
țoale
Du
erkennst
mich
an
meiner
Kleidung
Muie
într-o
parcare
Blasen
auf
einem
Parkplatz
Prefera
o
floare
Sie
hätte
eine
Blume
bevorzugt
Spargem
milioane
Wir
sprengen
Millionen
Pietre
nu
cristale
Steine,
keine
Kristalle
Lame
și
pistoale
Klingen
und
Pistolen
Grame
și
cântare
Gramm
und
Waagen
Primesc
o
întrebare:
Ich
bekomme
eine
Frage:
Capră
sau
călare?
Ziege
oder
Reiterstellung?
Începe
cu
drame
Sie
fängt
mit
Dramen
an
Pleacă
la
plimbare
Sie
geht
spazieren
Dau
cu
zaru'
pică
dublă
șase-n
dubă
Ich
würfle,
es
kommt
eine
doppelte
Sechs
im
Van
Am
vreo
zece
telefoane,
oare
pe
care-l
ascultă?
Ich
habe
ungefähr
zehn
Telefone,
welches
hören
sie
wohl
ab?
Cine
sare,
care
mă
ajută?
Wer
springt
ein,
wer
hilft
mir?
Scot
un
frate,
fac
să
plouă
cu
bancnotele
pe-o
târfă
Ich
hole
einen
Bruder
raus,
lasse
es
Geldscheine
auf
eine
Schlampe
regnen
Două
sute,
scad
preț,
spune-mi
Pablo
Zweihundert,
ich
reduziere
den
Preis,
nenn
mich
Pablo
Câte
kile
car
în
cârcă,
trage
albă
Wie
viele
Kilos
ich
auf
dem
Buckel
trage,
zieh
Weiß
Toată
lumea
stă
cu
gândul
să
ne
ardă
Alle
denken
nur
daran,
uns
reinzulegen
Sclavi
încearcă
să
ne
facă,
nu
ne
pasă
Sklaven
versuchen,
uns
zu
machen,
es
ist
uns
egal
Fraieri
fără
coaie
n-au
tupeu
în
față
Feiglinge
ohne
Eier
haben
keine
Courage
Fapte
false,
n-au
trăit
săraci
în
stradă
Falsche
Taten,
sie
haben
nie
arm
auf
der
Straße
gelebt
Mă
ascultă
de
la
șmecheri
pân'
la
gardă
Sie
hören
mir
zu,
von
Gangstern
bis
zur
Polizei
Orice
fraier
de
la
parter
la
mansardă
Jeder
Idiot
vom
Erdgeschoss
bis
zum
Dachgeschoss
Dacă
nu
eu,
atunci
cine-i
tăticu'
lor?
Wenn
nicht
ich,
wer
ist
dann
ihr
Vati?
Am
prea
mulți
copii,
da'
nu-s
educator
Ich
habe
zu
viele
Kinder,
aber
ich
bin
kein
Erzieher
Nu
pot
să
te-nvăț
dacă
ești
amator
Ich
kann
dich
nicht
unterrichten,
wenn
du
ein
Amateur
bist
Coaie
mari,
supradoză
testosteron
Große
Eier,
Testosteron-Überdosis
Prafu'
alb,
deci
putem
să
te
corectăm
Weißes
Pulver,
also
können
wir
dich
korrigieren
Dau
peste
cap
cântare,
te
conectăm
Ich
drehe
Waagen
um,
wir
verbinden
dich
Doctori
cu
lame,
gata
să
operăm
Ärzte
mit
Klingen,
bereit
zu
operieren
N-ai
nicio
faptă,
crecă'
tre'
s-o
reluăm
Du
hast
keine
Taten,
ich
glaube,
wir
müssen
es
wiederholen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian
Альбом
Voodoo
дата релиза
20-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.