Ian Anderson - Cosy Corner / Shunt and Shuffle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ian Anderson - Cosy Corner / Shunt and Shuffle




Gerald Bostock, fresh from school with few O-levels, sets his sights
Джеральд Босток, только что окончивший школу и получивший несколько "О", ставит перед собой цель.
No grand, fanciful fantasies but level headed middle ground
Никаких грандиозных, причудливых фантазий, но твердая середина.
The retail trade, the corner shop,
Розничная торговля, магазин на углу,
At humble service of plain town-folk
К скромным услугам простого горожанина
Open at nine and closed by six: enough to work, play, work around
Открывается в девять и закрывается в шесть: достаточно, чтобы работать, играть, работать.
Regulars drop by to chat in idle gossip, repetition
Завсегдатаи заглядывают поболтать в пустых сплетнях, повторениях.
Same old words, another day while, all the time, life slips away
Все те же старые слова, еще один день, а жизнь все время ускользает.
But slips so slowly, stretches moments into hours and hours to years
Но ускользает так медленно, растягивает мгновения в часы, а часы - в годы.
With characters by Harold Pinter, dark silences, slow Passion Play
С персонажами Гарольда Пинтера, мрачной тишиной, медленной игрой страсти
Then home to fire up model trains and shunt and
А потом домой, чтобы запустить модельные поезда, шунтовать и ...
Shuffle wagons, locomotive breath upon his brow
Шаркают вагоны, Локомотив дышит ему в лоб.
Smooth clockwork running motors hum
Ровный заводной ход, гул моторов.
While barren Madge prepares hot dinner
Пока бесплодная Мэдж готовит горячий ужин
Fray Bentos pie: always a winner
Fray Bentos pie: всегда победитель
So, praise life's routine cozy habits
Итак, восхваляйте рутину жизни и привычки.
And don't forget to call your Mum
И не забудь позвонить маме.





Авторы: Ian Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.