Ian Anderson - Fly By Night - перевод текста песни на немецкий

Fly By Night - Ian Andersonперевод на немецкий




Fly By Night
Fliege bei Nacht
It′s hard to say I'm sorry.
Es fällt mir schwer, mich zu entschuldigen.
May we just forget about today.
Können wir heute einfach vergessen?
You see, I fly by night.
Weißt du, ich fliege bei Nacht.
I fly by night.
Ich fliege bei Nacht.
I laid my love beside the door
Ich ließ meine Liebe an der Tür zurück
And left you sleeping on the floor.
Und ließ dich schlafend auf dem Boden.
So long. I fly by night,
Leb wohl. Ich fliege bei Nacht,
I fly by night.
Ich fliege bei Nacht.
And though you might think it′s too bad of me
Und obwohl du es vielleicht gemein von mir findest,
I have to leave you with used memories.
Muss ich dir gebrauchte Erinnerungen hinterlassen.
I have no stomach for the dawn.
Ich habe keinen Magen für die Morgendämmerung.
I feel I should be moving on
Ich spüre, ich sollte weiterziehen
And so I fly by night.
Und so fliege ich bei Nacht.
Now lady luck's deserted me.
Nun hat mich das Glück verlassen.
The ghosts of love stand clear to see.
Die Geister der Liebe stehen klar da.
They also fly by night.
Sie fliegen auch bei Nacht.
Strange figures in the dark.
Seltsame Gestalten in der Dunkelheit.
Did Cupid strike and leave his mark?
Traf Cupid und hinterließ sein Mal?
It seems his arrows fly by night.
Scheint, seine Pfeile fliegen bei Nacht.
They fly by night.
Sie fliegen bei Nacht.
Let's fly.
Lass uns fliegen.





Авторы: Ian Anderson, Peter-john Vettese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.