Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made In England
Hergestellt in England
Somewhere
in
a
town
in
england
Irgendwo
in
einer
Stadt
in
England
Lay
a
babe
with
a
curious
smile.
Lag
ein
Baby
mit
einem
neugierigen
Lächeln.
He
was
of
your
father's
children.
Er
gehörte
zu
den
Kindern
deines
Vaters.
Born
each
side
of
a
dry-stone
mile.
Geboren
auf
beiden
Seiten
einer
Trockensteinmeile.
He
grew
up
through
the
schools
and
factories,
Er
wuchs
auf
durch
Schulen
und
Fabriken,
Brunel's
tunnels
and
bridges
bold.
Brunels
Tunnel
und
kühne
Brücken.
Grey
towers
built
high
on
that
kingdom
Graue
Türme
hoch
auf
jenem
Königreich,
With
apartments
still
unsold.
Mit
Wohnungen,
noch
immer
unverkauft.
Somewhere
in
a
town
in
england.
Irgendwo
in
einer
Stadt
in
England.
Could
be
newcastle,
leeds
or
birmingham.
Könnte
Newcastle,
Leeds
oder
Birmingham
sein.
And
were
you
made
in
Und
wurdest
du
gemacht
in
England's
green
and
pleasant
land?
Englands
grünem,
freundlichem
Land?
He
accepts
no
unemployment
Er
akzeptiert
keine
Arbeitslosigkeit
And
is
to
indeterminate
station
bred.
Und
wird
zu
unbestimmtem
Stand
erzogen.
Is
possessed
of
skills
and
reason.
Ist
begabt
mit
Fähigkeiten
und
Vernunft,
Flies
the
flag
upon
his
head.
Trägt
die
Flagge
auf
seinem
Haupt.
Watches
the
democratic
process
Beobachtet
den
demokratischen
Prozess,
Grind
it's
way
through
the
commons
cold,
Wie
er
sich
durch
das
kalte
Unterhaus
schleppt,
Filled
with
fiery
infiltrators
Voller
feuriger
Infiltratoren,
Who
would
pave
the
streets
with
england's
gold.
Die
Englands
Gold
auf
den
Straßen
pflastern
würden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Anderson, Peter-john Vettese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.