Ian Anderson - The Browning of the Green (5.1 mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ian Anderson - The Browning of the Green (5.1 mix)




The Browning of the Green (5.1 mix)
Выцветание зелени (5.1 mix)
Exponential family planning:
Экспоненциальное планирование семьи:
Let me play the numbers game,
Позволь мне сыграть в игру с цифрами,
Sign up for some benefits, get my
Подписаться на некоторые льготы, получить мои
Dues and stake a claim.
Взносы и заявить права.
Spill out to suburbia then spread
Выплеснуться в пригород, а затем распространиться
Onwards to the country wide
Дальше по всей стране
And when the last plot's taken, I'll
И когда последний участок будет занят, я
Spill out on to the other side.
Выплеснусь на другую сторону.
It's the browning of the green: we'll
Это выцветание зелени: мы будем
Be tight as canned sardine.
Плотно упакованы, как шпроты в банке.
Lemmings to the right and the left of
Лемминги справа и слева от
Us and all points in between...
Нас и во всех точках между ними...
It's the browning of the green.
Это выцветание зелени.
Be fruitful: nothing to it. Fill the
Будьте плодовиты: в этом нет ничего сложного. Наполняйте
Earth, subdue it, multiply.
Землю, покоряйте ее, размножайтесь.
It's written in that Goodly Book. So,
Это написано в той самой Книге. Так что,
It's really best that I comply.
Мне действительно лучше подчиниться.
Another baby-booming bloomer?
Еще один бум рождаемости?
Imbecile fecundity?
Слабоумная плодовитость?
Another mouth, but what the Hell?
Еще один рот, но какая разница?
Child benefits, they come for free.
Детские пособия - они приходят бесплатно.
It's the browning of the green: we'll
Это выцветание зелени: мы будем
Be tight as canned sardine.
Плотно упакованы, как шпроты в банке.
Lemmings to the right and the left of
Лемминги справа и слева от
Us and all points in between...
Нас и во всех точках между ними...
It's the browning of the green.
Это выцветание зелени.
A little boy, a little girl: quite
Маленький мальчик, маленькая девочка: вполне
Perfect but it won't suffice.
Идеально, но этого будет недостаточно.
Bouncing bairns upon my knee;
Прыгающие детишки на моих коленях;
Six or seven might be nice.
Шесть или семь было бы неплохо.
Come, time to go with Daddy, find
Пойдем, пора идти с папой, найдем
Ourselves some open playground space
Себе немного свободного места на игровой площадке
On these concrete fields of England, this
На этих бетонных полях Англии, этой
Blessed realm, this blessed place.
Благословенной земле, этом благословенном месте.
It's the browning of the green: we'll
Это выцветание зелени: мы будем
Be tight as canned sardine.
Плотно упакованы, как шпроты в банке.
Lcmmings to the right and the left of
Лемминги справа и слева от
Us and all points in between...
Нас и во всех точках между ними...
It's the browning of the green.
Это выцветание зелени.





Авторы: Ian Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.