Ian Anderson - Wootton Bassett Town - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ian Anderson - Wootton Bassett Town




Wootton Bassett Town
Город Вутон-Бассет
Hourglass sands run through my veins like blood draining from a salty wound.
Песок в песочных часах течет по моим венам, словно кровь, стекающая из соленой раны, дорогая.
Mad Mars forgets the cost of strife, serves no longer, purpose in my life.
Безумный Марс забывает цену раздора, больше не служит цели в моей жизни, любимая.
I lie in sweat, cry others' tears and write a letter to my Mum,
Я лежу в поту, плачу чужими слезами и пишу письмо маме, моя родная.
My wife, my God unheard, unseen, Who never thinks to intervene.
Моя жена, мой Бог не слышит, не видит, никогда не думает вмешаться, милая.
Oh, what pain and oh, what lie has called to us, from heaven on high?
О, какая боль и о, какая ложь воззвала к нам с небес, возлюбленная?
This cruel and harsh sweet punishment for follies acted, leaves us spent.
Это жестокое и суровое сладкое наказание за совершенные глупости, оставляет нас опустошенными, дорогая.
Long road to Baghdad, then Persian hordes?
Долгий путь в Багдад, затем персидские полчища, любимая?
Where will we stop to sheath our swords?
Где мы остановимся, чтобы вложить наши мечи в ножны, моя родная?
IEDs lie patient, sleeping, wake when soldier boots come creeping.
СВУ лежат терпеливо, спят, просыпаются, когда подкрадываются солдатские сапоги, милая.
Hourglass sands run through my veins like blood draining from a salty wound.
Песок в песочных часах течет по моим венам, словно кровь, стекающая из соленой раны, дорогая.
Mad Mars forgets the cost of strife, serves no longer, purpose in my life.
Безумный Марс забывает цену раздора, больше не служит цели в моей жизни, любимая.
Down this dusty scorched wind-blast track, eyes facing forward, ne'er look back.
Вниз по этой пыльной выжженной ветром дороге, глаза вперед, никогда не оглядывайся назад, моя родная.
As rain comes down on Wootton Bassett Town, black hearses crawl and church bells sound.
Когда дождь идет на город Вутон-Бассет, ползут черные катафалки и звонят церковные колокола, милая.
Bikers, burghers line the kerbs; a politician, a Highness Royal.
Байкеры, горожане выстраиваются вдоль обочин; политик, член королевской семьи, дорогая.
Chance shoppers, tradesmen, stiffly stand and shed their tears for the military man.
Случайные покупатели, торговцы, напряженно стоят и проливают слезы по военному, любимая.





Авторы: Anderson Ian Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.