Текст и перевод песни Ian Brown - Me and You Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me and You Forever
Я и ты навсегда
Good
day
to
you
my
friend
Доброго
дня
тебе,
моя
дорогая
Me
and
you
forever
Я
и
ты
навсегда
We
will
be
together
Мы
будем
вместе
Until
the
very
end
До
самого
конца
And
if
there
is
not
end
my
friend
А
если
конца
нет,
моя
милая,
Through
fire
we′ll
walk
and
start
again
Сквозь
огонь
пройдем
и
начнем
сначала
My
precious
friend
Моя
драгоценная
Come
into
the
lions
den
Войди
в
логово
льва
We'll
see
what
you′re
made
of
then
Тогда
мы
увидим,
из
чего
ты
сделана
Step
out
in
the
morning
light
Выйди
в
утренний
свет
Come
in
where
the
lights
so
bright
Зайди
туда,
где
свет
такой
яркий
Come
into
the
lions
den
Войди
в
логово
льва
We'll
see
what
you're
made
of
then
Тогда
мы
увидим,
из
чего
ты
сделана
Step
out
in
the
morning
light
Выйди
в
утренний
свет
And
see
my
friend
И
увидишь,
моя
любимая,
You
might
as
well
be
hanged
for
a
sheep
as
for
a
lamb
Что
с
овцы
столько
же
шкуры
дерут,
сколько
и
с
ягненка
Yeah
you
might
as
well
be
hanged
for
a
sheep
as
for
a
lamb
Да,
с
овцы
столько
же
шкуры
дерут,
сколько
и
с
ягненка
With
a
gun
up
in
your
hand
С
пистолетом
в
руке
All
your
heat
is
canned
Весь
твой
пыл
угас
What
a
trip
before
the
fall
Какое
путешествие
перед
падением
And
so
it
is
my
friend
И
так
оно
и
есть,
моя
родная,
Me
and
you
forever
Я
и
ты
навсегда
So
sure
we′ll
meet
again
Я
уверен,
мы
встретимся
снова
My
precious
friend
Моя
драгоценная
Come
into
the
lions
den
Войди
в
логово
льва
We′ll
see
what
you're
made
of
then
Тогда
мы
увидим,
из
чего
ты
сделана
Step
out
in
the
morning
light
Выйди
в
утренний
свет
And
see
my
friend
И
увидишь,
моя
дорогая,
You
might
as
well
be
hanged
for
a
sheep
as
for
a
lamb
Что
с
овцы
столько
же
шкуры
дерут,
сколько
и
с
ягненка
Somebody
point
the
finger
Кто-то
указывает
пальцем
Yeah
you
might
as
well
be
hanged
for
a
sheep
as
for
a
lamb
Да,
с
овцы
столько
же
шкуры
дерут,
сколько
и
с
ягненка
Just
to
put
you
in
the
picture
Просто
чтобы
ты
поняла
Somebody
point
the
finger
Кто-то
указывает
пальцем
You
might
as
well
be
hanged
for
a
sheep
С
овцы
столько
же
шкуры
дерут
As
for
a
lamb
Сколько
и
с
ягненка
The
youth
been
demonised
Молодежь
демонизируют
The
young
criminalised
Молодых
криминализируют
By
society
despised
for
being
young
Общество
презирает
за
молодость
Neither
cherished
nor
recognised
Не
лелеют
и
не
признают
Lionized
or
even
prized
Не
восхваляют
и
не
ценят
By
their
govermental
guide
to
being
free
Их
правительственным
руководством
к
свободе
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Brown, Tim Wills, Robert Maxfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.