Текст и перевод песни Ian Carey - Shot Caller (Angger Dimas Remix)
It
was
the
first
sign
and
even
Это
был
первый
знак
и
даже
...
Together,
yeah,
we
could
be
Вместе,
да,
мы
могли
бы
быть
вместе.
If
you
could
hold
tight
onto
my
hand
Если
бы
ты
мог
крепко
держать
меня
за
руку
...
Forever
and
definitely
Навсегда
и
определенно
I
need
a
shot
caller
take
control
Мне
нужен
шанс,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Can't
leave
this
heart
undercover
forever
Я
не
могу
вечно
держать
это
сердце
в
тайне.
Ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
...
I
think
you
just
might
understand
Я
думаю,
ты
мог
бы
понять.
How
much
you
need
me
Как
сильно
ты
нуждаешься
во
мне
So,
baby,
don't
fight,
Так
что,
детка,
не
сопротивляйся.
It's
out
of
you
hands
Это
не
в
твоей
власти.
Together,
yeah,
we
could
be
Вместе,
да,
мы
могли
бы
быть
вместе.
I
need
a
shot
caller
take
control
Мне
нужен
шанс,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Can't
leave
this
heart
undercover
forever
(ever)
Не
могу
оставить
это
сердце
тайным
навсегда
(навсегда).
I
need
a
shot
caller
take
control
Мне
нужен
шанс,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Can't
leave
this
heart
undercover
forever
(ever)
Не
могу
оставить
это
сердце
тайным
навсегда
(навсегда).
And
if
you
just
take
control
И
если
ты
просто
возьмешь
все
под
свой
контроль
...
We
can
let
it
go
Мы
можем
отпустить
это.
If
you
just
take
control
Если
ты
просто
возьмешь
себя
в
руки
...
We
just
let
it,
let
it
go
Мы
просто
отпускаем
это,
отпускаем
это.
I
need
a
shot
caller
take
control
Мне
нужен
шанс,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Can't
leave
this
heart
undercover
forever
(ever)
Не
могу
оставить
это
сердце
тайным
навсегда
(навсегда).
I
need
a
shot
caller
take
control
Мне
нужен
шанс,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Can't
leave
this
heart
undercover
forever
Я
не
могу
вечно
держать
это
сердце
в
тайне.
Ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
...
I
need
a
shot
caller
take
control
Мне
нужен
шанс,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Can't
leave
this
heart
undercover
forever
(ever)
Не
могу
оставить
это
сердце
тайным
навсегда
(навсегда).
Ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
...
I
need
a
shot
caller
take
control
Мне
нужен
шанс,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Can't
leave
this
heart
undercover
forever
(ever)
Я
не
могу
оставить
это
сердце
тайным
навсегда
(навсегда).
I
need
a
shot
caller
take
control
Мне
нужен
шанс,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Can't
leave
this
heart
undercover
forever
(ever)
Не
могу
оставить
это
сердце
тайным
навсегда
(навсегда).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Joseph Harshman, Anissa Vance Harshman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.