Текст и перевод песни Ian Dury - Blockheads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
must
have
seen
parties
of
Blockheads
Дорогая,
ты
наверняка
видела
компании
этих
тупиц,
With
blotched
and
lagered
skin
С
красной,
пропитанной
пивом
кожей.
Blockheads
with
food
particles
in
their
teeth
Тупиц
с
остатками
еды
в
зубах,
What
a
horrible
state
they're
in
В
каком
ужасном
состоянии
они
находятся.
They've
got
womanly
breasts
under
pale
mauve
vests
У
них
женские
груди
под
бледно-лиловыми
майками,
Shoes
like
dead
pigs'
noses
Туфли
как
свиные
рыла,
Cornflake
packet
jacket,
catalogue
trousers
Куртки
из-под
кукурузных
хлопьев,
штаны
из
каталога,
A
mouth
what
never
closes
И
рот,
который
никогда
не
закрывается.
You
must
have
seen
Blockheads
in
raucous
teams
Ты
наверняка
видела
тупиц
в
шумных
компаниях,
Dressed
up
after
work
Наряженных
после
работы,
Who
screw
their
poor
old
Eileens
Которые
имеют
своих
бедных
старых
Эйлин,
Get
sloshed,
and
go
berserk
Напиваются
и
сходят
с
ума.
Rotary
accessory
watches
Часы
с
вращающимся
безелем,
Hire-purchase
signet
rings
Перстни-печатки,
купленные
в
рассрочку,
A
beauty
to
the
bully
boys
Красавчики
для
хулиганов,
No
lonely
vestige
clings
Никакого
одиночества
не
остается.
Why
bother
at
all
about
Blockheads?
Зачем
вообще
беспокоиться
о
тупицах?
Why
shouldn't
they
do
as
they
please?
Почему
бы
им
не
делать
то,
что
им
нравится?
You
know
if
it
came
to
a
brainy
game
Знаешь,
если
дело
дойдет
до
интеллектуальной
игры,
You
could
baffle
a
Blockhead
with
ease
Ты
можешь
легко
одурачить
тупицу.
How
would
you
like
one
puffing
and
blowing
in
your
ear-hole?
Как
тебе
понравится,
если
кто-то
будет
пыхтеть
и
сопеть
тебе
в
ухо?
Or
pissing
in
your
swimming
pool?
Или
мочиться
в
твой
бассейн?
Bigger
brained
Blockheads
often
acquire
Более
мозговитые
тупицы
часто
приобретают
Black
and
orange
cars
Черно-оранжевые
машины,
Premature
ejaculation
drivers
Водители
с
преждевременной
эякуляцией,
Their
soft-top's
got
roll-bars
У
их
кабриолетов
есть
дуги
безопасности.
"Fill
her
up,"
they
say
the
Blockheads
"Заправьте
ее
полную,"
говорят
тупицы,
"Go
on,
stick
it
where
it
hurts!"
"Давай,
вставь
туда,
где
больнее!"
Their
shapeless
haircuts
don't
enhance
Их
бесформенные
стрижки
не
украшают
Their
ghastly
patterned
shirts
Их
ужасные
рубашки
с
рисунком.
Why
bother
at
all
about
Blockheads?
Зачем
вообще
беспокоиться
о
тупицах?
Superior
as
you
are
Ты
же
выше
их,
You're
thoughtful
and
kind
with
a
well-stocked
mind
Ты
вдумчивая
и
добрая,
с
хорошо
укомплектованным
умом,
A
Blockhead
can't
think
very
far
Тупица
не
может
думать
далеко.
Imagine
finding
one
in
your
laundry
basket
Представь,
что
найдешь
одного
в
своей
корзине
для
белья,
Banging
nails
in
your
big
black
dog
Забивающего
гвозди
в
твою
большую
черную
собаку.
Why
bother
at
all
about
Blockheads?
Зачем
вообще
беспокоиться
о
тупицах?
Why
should
you
care
what
they
do?
Зачем
тебе
заботиться
о
том,
что
они
делают?
'Cos
after
all
is
said
and
done
Ведь
в
конце
концов,
You're
all
Blockheads
too!
Вы
все
тоже
тупицы!
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Тупицы,
тупицы,
тупицы,
тупицы,
тупицы,
тупицы,
тупицы,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
Тупицы,
тупицы,
тупицы,
тупицы,
тупицы,
тупицы,
тупицы,
Blockheads,
Blockheads,
Blockheads,
(Oh
Oi!),
Blockheads,
(Oh
Oi!),
Blockheads,
(Oh
Oi!),
Blockheads,
(Oh
Oi!),
Blockheads,
(Oh
Oi!)
Тупицы,
тупицы,
тупицы,
(Эй!),
Тупицы,
(Эй!),
Тупицы,
(Эй!),
Тупицы,
(Эй!),
Тупицы,
(Эй!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chaz Jankel, Ian Robins Dury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.