Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Was With a Woman
Wenn ich mit einer Frau zusammen wäre
If
I
was
with
a
woman
she'd
wonder
what
was
happening
Wenn
ich
mit
einer
Frau
zusammen
wäre,
würde
sie
sich
fragen,
was
geschieht
Little
things
would
slowly
go
askew
Kleinigkeiten
würden
langsam
schiefgehen
If
I
was
with
a
woman
I'd
make
her
quite
unhappy
Wenn
ich
mit
einer
Frau
zusammen
wäre,
würde
ich
sie
ziemlich
unglücklich
machen
Specially
when
she
did
not
want
me
to
Besonders,
wenn
sie
es
nicht
wollte
If
I
was
with
a
woman
I'd
make
believe
I
loved
her
Wenn
ich
mit
einer
Frau
zusammen
wäre,
würde
ich
vortäuschen,
sie
zu
lieben
All
the
time
I
would
not
like
her
much
Die
ganze
Zeit
würde
ich
sie
nicht
sehr
mögen
If
I
was
with
a
woman
she'd
soon
become
unsettled
Wenn
ich
mit
einer
Frau
zusammen
wäre,
würde
sie
bald
beunruhigt
sein
I'd
show
her
but
I
would
not
let
her
touch
Ich
würde
ihr
zeigen,
aber
ich
würde
sie
nicht
berühren
lassen
Look
at
them
laughing
Schau,
wie
sie
lachen
Look
at
them
laughing
Schau,
wie
sie
lachen
Look
at
them
laughing
Schau,
wie
sie
lachen
Laughing,
laughing
Lachen,
lachen
If
I
was
with
a
woman
I'd
never
ask
her
questions
Wenn
ich
mit
einer
Frau
zusammen
wäre,
würde
ich
ihr
nie
Fragen
stellen
But
if
she
did
not
want
me
to
I
would
Aber
wenn
sie
es
nicht
wollte,
würde
ich
es
tun
If
I
was
with
a
woman
I'd
offer
my
indifference
Wenn
ich
mit
einer
Frau
zusammen
wäre,
würde
ich
meine
Gleichgültigkeit
anbieten
And
make
quite
sure
she
never
understood
Und
ganz
sicherstellen,
dass
sie
es
nie
verstand
If
I
was
with
a
woman
I'd
threaten
to
unload
her
Wenn
ich
mit
einer
Frau
zusammen
wäre,
würde
ich
drohen,
sie
loszuwerden
Every
time
she
asked
me
to
explain
Jedes
Mal,
wenn
sie
mich
bat,
es
zu
erklären
If
I
was
with
a
woman
she'd
have
to
learn
to
cherish
Wenn
ich
mit
einer
Frau
zusammen
wäre,
müsste
sie
lernen
zu
schätzen
The
purity
and
depth
of
my
disdain
Die
Reinheit
und
Tiefe
meiner
Verachtung
Look
at
them
laughing
Schau,
wie
sie
lachen
Look
at
them
laughing
Schau,
wie
sie
lachen
Look
at
them
laughing
Schau,
wie
sie
lachen
Laughing,
laughing
Lachen,
lachen
I've
been
with
a
woman,
she
took
away
my
spirit
Ich
war
mit
einer
Frau
zusammen,
sie
nahm
mir
meinen
Geist
No
woman's
coming
close
to
me
again
Keine
Frau
kommt
mir
wieder
nahe
I've
been
with
a
woman,
she
took
away
my
spirit
Ich
war
mit
einer
Frau
zusammen,
sie
nahm
mir
meinen
Geist
No
woman's
coming
close
to
me
again
Keine
Frau
kommt
mir
wieder
nahe
Look
at
them
laughing
Schau,
wie
sie
lachen
Look
at
them
laughing
Schau,
wie
sie
lachen
Look
at
them
laughing
Schau,
wie
sie
lachen
Laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
Lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
Laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
Lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
Laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing
Lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen
Laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing
Lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen
Laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing
Lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen
Laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing
Lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Robins Dury, Chaz Jankel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.