Ian Dury - Inbetweenies - перевод текста песни на немецкий

Inbetweenies - Ian Duryперевод на немецкий




Inbetweenies
Zwischentöne
In the mirror, when I'm Debonair
Im Spiegel, wenn ich adrett bin
My reactions are my own affair
Sind meine Reaktionen meine eigene Sache
A body likes to be near the bone
Ein Körper mag es, nah am Knochen zu sein
Oh Nancy, Leslie, Jack and Joan
Oh Nancy, Leslie, Jack und Joan
I die when I'm alone, alone
Ich sterbe, wenn ich allein bin, allein
Shake your booty when your back is bent
Schwing deine Hüften, wenn dein Rücken gebeugt ist
Put your feelings where my mouth just went
Leg deine Gefühle dorthin, wo mein Mund gerade war
As serious as things do seem
So ernst die Dinge auch erscheinen
At least you've put me on the team
Wenigstens hast du mich ins Team aufgenommen
And friends do rule supreme, okay
Und Freunde herrschen souverän, okay
Oh, pardon you, me
Oh, Pardon du, ich
With a capital 'C'
Mit einem großen 'V' (Verzeihung)
And who would have thought
Und wer hätte gedacht
With a capital nought?
Mit einer großen Null?
In between the lines
Zwischen den Zeilen
Ooh
Ooh
Spread your chickens when you think of next
Verteil deine Mädels, wenn du ans Nächste denkst
What the Dickens if they're highly-sexed?
Was zum Teufel, wenn sie sehr triebhaft sind?
Through channels that were once canals
Durch Kanäle, die einst Wasserstraßen waren
Do lift the heart of my morale
Heben doch meine Moral
To know that we are pals, yes
Zu wissen, dass wir Kumpel sind, ja
Oh, vanity fair with a capital 'V'
Oh, Jahrmarkt der Eitelkeit mit großem 'E'
You give me a share
Du gibst mir einen Anteil
You take it from me
Du nimmst ihn von mir
Oh, jolly good show with a capital 'O'
Oh, tolle Show mit großem 'S'
It's terrific to go, hello
Es ist grandios zu gehen, hallo
Hello, hello, hello
Hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello
Hallo, hallo, hallo





Авторы: Ian Dury, Charles Jeremy Jankel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.