Ian Dury - Itinerant Child - перевод текста песни на немецкий

Itinerant Child - Ian Duryперевод на немецкий




Itinerant Child
Wanderndes Kind
I took out all the seats and away I went
Ich baute alle Sitze aus und fuhr los
It's a right old banger and the chassis bent
Es ist 'ne richtige alte Klapperkiste und das Fahrgestell ist verbogen
It's got a great big peace sign across the back
Es hat ein riesengroßes Peace-Zeichen hinten drauf
And most of the windows have been painted black
Und die meisten Fenster sind schwarz übermalt
The windshield's cracked, it's a bugger to drive
Die Windschutzscheibe hat 'nen Sprung, es ist eine Plage zu fahren
It starts making smoke over thirty five
Über fünfunddreißig fängt er an zu qualmen
It's a psychedelic nightmare with a million leaks
Es ist ein psychedelischer Albtraum mit einer Million Lecks
It's home sweet home to some sweet arse freaks
Es ist das traute Heim für einige süße Arsch-Freaks
Slow down itinerant child, the road is full of danger
Werd langsamer, wanderndes Kind, die Straße ist voller Gefahr
Slow down itinerant child, there's no more welcome stranger
Werd langsamer, wanderndes Kind, es gibt keine willkommenen Fremden mehr
Soon I was rumbling through the morning fog
Bald rumpelte ich durch den Morgennebel
With my long-haired children and my one-eyed dog
Mit meinen langhaarigen Kindern und meinem einäugigen Hund
With the trucks and the buses and the trailer vans
Mit den Lastwagen und den Bussen und den Wohnwagen
My long throw horns playing Steely Dan
Meine weitreichenden Hupen spielten Steely Dan
We straggled out for miles along the Beggar's Hill
Wir zogen uns meilenweit den Beggar's Hill entlang
And the word came down that we'd lost Old Bill
Und die Nachricht kam durch, dass wir die Bullen los waren
You can bet your boots I'm coming when the times are hard
Du kannst Gift drauf nehmen, ich komme, wenn die Zeiten hart sind
That's why they keep my dossier at Scotland Yard
Deshalb führen sie meine Akte bei Scotland Yard
Slow down itinerant child, you're still accelerating
Werd langsamer, wanderndes Kind, du beschleunigst immer noch
Slow down itinerant child, the boys in blue are waiting
Werd langsamer, wanderndes Kind, die Jungs in Blau warten schon
Itinerant child, don't do what you're doing
Wanderndes Kind, tu nicht, was du tust
Itinerant child, you'd better slow down
Wanderndes Kind, du solltest besser langsamer werden
We drove into Happy Valley seeking peace and love
Wir fuhren ins Happy Valley, auf der Suche nach Frieden und Liebe
With a lone helicopter hanging up above
Mit einem einzelnen Hubschrauber, der über uns hing
We didn't realise until we hit the field
Wir begriffen es erst, als wir auf das Feld fuhren
There were four hundred cozzers holding riot shields
Da waren vierhundert Bullen mit Einsatzschilden
They terrorised our babies and they broke our heads
Sie terrorisierten unsere Babys und schlugen uns die Köpfe ein
It's a stone fucking miracle there's no one dead
Es ist ein verdammtes Wunder, dass niemand tot ist
They turned my ramshackle home into a burning wreck
Sie verwandelten mein baufälliges Zuhause in ein brennendes Wrack
My one-eyed dog got a broken neck
Meinem einäugigen Hund wurde das Genick gebrochen
Slow down itinerant child, the road is full of danger
Werd langsamer, wanderndes Kind, die Straße ist voller Gefahr
Slow down itinerant child, there's no more welcome stranger
Werd langsamer, wanderndes Kind, es gibt keine willkommenen Fremden mehr
Slow down itinerant child, you're still accelerating
Werd langsamer, wanderndes Kind, du beschleunigst immer noch
Slow down itinerant child, the boys in blue are waiting
Werd langsamer, wanderndes Kind, die Jungs in Blau warten schon





Авторы: Ian Dury, Chaz Jankel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.