Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plaistow Patricia
Plaistow Patricia
Arseholes,
bastards,
fucking
cunts
and
pricks
Arschlöcher,
Bastarde,
verdammte
Fotzen
und
Wichser
Aerosol,
the
bricks
Aerosol,
die
Mauern
A
lawless
brat
from
a
council
flat
- oh,
oh
Ein
gesetzloses
Gör
aus
'ner
Sozialwohnung
- oh,
oh
A
little
bit
of
this
and
a
little
bit
of
that
- oh,
oh
Ein
bisschen
hiervon
und
ein
bisschen
davon
- oh,
oh
Dirty
tricks
Schmutzige
Tricks
From
the
Mile
End
Road
Von
der
Mile
End
Road
To
the
match-stick
Beacontree
Bis
zum
streichholzdürren
Beacontree
Pulling
strokes
and
taking
liberties
Streiche
spielen
und
sich
Freiheiten
herausnehmen
She
liked
it
best
when
she
went
up
west
- oh,
oh
Am
liebsten
mochte
sie's,
wenn
sie
in
den
Westen
fuhr
- oh,
oh
You
can
go
to
hell
with
your
'well,
well,
well'
- oh,
oh
Du
kannst
zur
Hölle
fahren
mit
deinem
'Na,
na,
na'
- oh,
oh
Who
said
good
things
always
come
in
threes?
Wer
hat
gesagt,
gute
Dinge
kommen
immer
zu
dritt?
Reds
and
yellows,
purples,
blues
and
greens
Rotes
und
Gelbes,
Lila,
Blaues
und
Grünes
She
turned
the
corner
before
she
turned
fifteen
Sie
kam
vom
Weg
ab,
bevor
sie
fünfzehn
wurde
She
got
into
a
mess
on
the
NHS
- oh,
oh
Sie
geriet
in
Schwierigkeiten
beim
NHS
- oh,
oh
It
runs
down
your
arms
and
settles
in
your
palms
- oh,
oh
Es
läuft
dir
die
Arme
runter
und
setzt
sich
in
deinen
Handflächen
fest
- oh,
oh
Keep
your
eyeballs
white
and
keep
your
needle
clean
Halt
deine
Augäpfel
weiß
und
halt
deine
Nadel
sauber
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Her
tits
had
dropped,
her
arse
was
getting
spread
Ihre
Titten
hingen,
ihr
Arsch
wurde
breiter
She
lost
some
teeth,
she
nearly
lost
the
thread
Sie
verlor
ein
paar
Zähne,
sie
verlor
fast
den
Faden
She
did
some
smack
with
a
Chinese
chap
- oh,
oh,
oh
Sie
nahm
Smack
mit
'nem
Chinesen
- oh,
oh,
oh
An
affair
began
with
Charlie
Chan
- oh,
oh
Eine
Affäre
begann
mit
Charlie
Chan
- oh,
oh
Well,
that
was
just
before
she
really
lost
her
head
Tja,
das
war
kurz
bevor
sie
wirklich
den
Kopf
verlor
Now
she
owns
a
showroom
down
the
Mile
End
Road
Jetzt
besitzt
sie
einen
Showroom
unten
an
der
Mile
End
Road
And
her
outer
garments
are
the
latest
mode
Und
ihre
Oberbekleidung
ist
der
letzte
Schrei
There's
a
Siamese
cat
in
the
council
flat
- oh,
oh
Da
ist
'ne
Siamkatze
in
der
Sozialwohnung
- oh,
oh
The
finest
grains
for
my
lady's
veins
- oh,
oh
Die
feinsten
Körnchen
für
die
Venen
meiner
Dame
- oh,
oh
And
when
it
gets
out
of
order,
she
goes
away
for
a
bit
Und
wenn
es
aus
dem
Ruder
läuft,
geht
sie
für
'ne
Weile
weg
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Plaistow
Patricia,
Plaistow
Patricia
Ohh,
go
on,
girl
Ohh,
mach
weiter,
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Robins Dury, Stephen Lewis Nugent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.