Текст и перевод песни Ian Gillan - Message in a Bottle
Brandon,
Mike
feat
No
Doubt
Брэндон,
Майк,
без
сомнения,
подвиг.
Just
a
castaway,
an
island
lost
at
sea,
oh
Просто
потерпевший
кораблекрушение,
остров,
затерянный
в
море,
о
Another
lonely
day,
with
no
one
here
but
me,
oh
Еще
один
одинокий
день,
когда
здесь
нет
никого,
кроме
меня,
о
More
loneliness
than
any
man
could
bear
Больше
одиночества,
чем
может
вынести
человек.
Rescue
me
before
I
fall
into
despair,
oh
Спаси
меня,
пока
я
не
впал
в
отчаяние.
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
пошлю
сигнал
бедствия
всему
миру.
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
пошлю
сигнал
S.
O.
S.
всему
миру,
I
hope
that
someone
gets
my
надеюсь,
что
кто-нибудь
получит
мое
...
I
hope
that
someone
gets
my
Я
надеюсь,
что
кто-то
получит
мое
...
I
hope
that
someone
gets
my
Я
надеюсь,
что
кто-то
получит
мое
...
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
A
year
has
passed
since
I
wrote
my
note
Прошел
год
с
тех
пор,
как
я
написал
свою
записку.
But
I
should
have
known
this
right
from
the
start
Но
я
должен
был
знать
это
с
самого
начала.
Only
hope
can
keep
me
together
Только
надежда
может
удержать
меня.
Love
can
mend
your
life
but
Любовь
может
исправить
твою
жизнь,
но
...
Love
can
break
your
heart
Любовь
может
разбить
твое
сердце.
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
пошлю
сигнал
бедствия
всему
миру.
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
пошлю
сигнал
S.
O.
S.
всему
миру,
I
hope
that
someone
gets
my
надеюсь,
что
кто-нибудь
получит
мое
...
I
hope
that
someone
gets
my
Я
надеюсь,
что
кто-то
получит
мое
...
I
hope
that
someone
gets
my
Я
надеюсь,
что
кто-то
получит
мое
...
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Walked
out
this
morning,
don't
believe
what
I
saw
Вышел
сегодня
утром,
не
верьте
тому,
что
я
увидел.
Hundred
billion
bottles
washed
up
on
the
shore
Сотни
миллиардов
бутылок
выброшены
на
берег.
Seems
I'm
not
alone
at
being
alone
Кажется,
я
не
одинок
в
одиночестве.
Hundred
billion
castaways,
looking
for
a
home
Сотни
миллиардов
потерпевших
кораблекрушение
в
поисках
дома.
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
пошлю
сигнал
бедствия
всему
миру.
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
пошлю
сигнал
S.
O.
S.
всему
миру,
I
hope
that
someone
gets
my
надеюсь,
что
кто-нибудь
получит
мое
...
I
hope
that
someone
gets
my
Я
надеюсь,
что
кто-то
получит
мое
...
I
hope
that
someone
gets
my
Я
надеюсь,
что
кто-то
получит
мое
...
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Sending
out
at
an
S.O.S.
Отправление
в
S.
O.
S.
Sending
out
at
an
S.O.S.
Отправление
в
S.
O.
S.
Sending
out
at
an
S.O.S.
Отправление
в
S.
O.
S.
Sending
out
at
an
S.O.S.
Отправление
в
S.
O.
S.
Sending
out
at
an
S.O.S.
Отправление
в
S.
O.
S.
Sending
out
at
an
S.O.S...
Отправляясь
в
S.
O.
S...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gillan Ian, Towns Colin William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.