Текст и перевод песни Ian Gillan - Trashed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
really
was
a
meeting
Это
действительно
была
встреча,
The
bottle
took
a
beating
Бутылка
приняла
удар,
The
ladies
of
the
manor
Дамы
поместья
Watched
me
climb
into
my
car
and
I
was
Смотрели,
как
я
сажусь
в
машину,
и
я
Going
down
the
track
about
a
hundred
and
five
Мчался
по
трассе
где-то
под
сто
шестьдесят,
They
had
the
stopwatch
rolling
Они
включили
секундомер,
I
had
the
headlights
blazing
I
was
really
alive
У
меня
горели
фары,
я
был
по-настоящему
живым,
And
yet
my
mind
was
blowing
И
все
же
мой
разум
был
в
отключке.
I
drank
a
bottle
of
tequila
and
I
felt
real
good
Я
выпил
бутылку
текилы
и
чувствовал
себя
прекрасно,
I
had
the
tape
deck
roaring
Магнитола
ревела,
But
on
the
twenty-fifth
lap
at
the
canal
turn
Но
на
двадцать
пятом
круге
на
повороте
у
канала
I
went
off
exploring
Я
отправился
исследовать
окрестности.
I
knew
I
wouldn't
make
it
the
car
just
wouldn't
make
it
Я
знал,
что
не
справлюсь,
машина
просто
не
справится,
I
was
turning
the
tires
burning
Я
жег
шины,
The
ground
was
in
my
sky
Земля
была
в
моем
небе,
I
was
laughing
the
bitch
was
trashed
Я
смеялся,
эта
стерва
была
разбита,
And
death
was
in
my
eye
А
в
моих
глазах
стояла
смерть.
I
had
started
pretty
good
and
I
was
feeling
my
way
Я
начал
довольно
хорошо,
и
я
чувствовал
дорогу,
I
had
the
wheels
in
motion
Колеса
были
в
движении,
There
was
Peter
and
the
Greenfly
laughing
like
drains
Там
были
Питер
и
Зеленая
Муха,
смеявшиеся
как
сточные
трубы,
The
crowd
was
roaring
I
was
at
Brands
Hatch
Толпа
ревела,
я
был
в
Брэндс-Хэтч
In
my
imagination
В
своем
воображении,
But
at
the
canal
turn
I
hit
an
oily
patch
Но
на
повороте
у
канала
я
попал
на
масляное
пятно,
Ooh
Mr.
Miracle,
you
saved
me
from
some
pain
О,
мистер
Чудо,
ты
спас
меня
от
боли,
I
thank
you
Mr.
Miracle,
I
won't
get
trashed
again
Спасибо
тебе,
мистер
Чудо,
я
больше
не
буду
напиваться,
Ooh,
can
you
hear
my
lies
О,
ты
слышишь
мою
ложь?
Don't
you
bother
with
this
fool
just
laugh
into
my
eyes
Не
обращай
внимания
на
этого
дурака,
просто
смейся
мне
в
глаза.
So
we
went
back
to
the
bar
and
hit
the
bottle
again
Итак,
мы
вернулись
в
бар
и
снова
взялись
за
бутылку,
But
there
was
no
tequila
Но
текилы
не
было,
Then
we
started
on
the
whiskey
just
to
steady
our
brains
Тогда
мы
начали
пить
виски,
чтобы
успокоить
наши
мозги,
'Cause
there
was
no
tequila
Потому
что
текилы
не
было.
And
as
we
drank
a
little
faster
at
the
top
of
our
hill
И
когда
мы
пили
немного
быстрее,
на
вершине
нашего
холма
We
began
to
roll
Мы
начали
катиться,
And
as
we
got
trashed
we
were
laughing
still
И
когда
мы
напились,
мы
все
еще
смеялись,
Oh
bless
my
soul
О,
благослови
мою
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Iommi, Terence Butler, William Ward, Ian Gillan, William T. Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.