Текст и перевод песни Ian Honeyman - Nights With You (feat. James Carrington)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nights With You (feat. James Carrington)
Ночи с тобой (совместно с James Carrington)
When
the
night
comes
alive
Когда
ночь
оживает,
You
can
feel
it
inside
Ты
чувствуешь
это
внутри,
While
we
can't
see
the
sun
Пока
мы
не
видим
солнца.
So
I'd
like
to
invite
И
я
хотел
бы
пригласить
You
to
feel
the
white
light
Тебя
почувствовать
белый
свет
Of
the
city
we
won
Города,
который
мы
покорили.
And
in
the
neon
blue
И
в
неоново-синем
свете
All
I
do
is
think
about
you
Я
думаю
только
о
тебе.
You
and
I
belong
Мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга,
Stay
out
all
night
long
Останемся
до
утра,
Dance
with
you
till
dawn
Будем
танцевать
с
тобой
до
рассвета.
Let's
go
and
turn
it
on
Давай
зажжём
эту
ночь,
Dance
with
you
till
dawn
Будем
танцевать
до
рассвета,
Make
love
all
night
long
Заниматься
любовью
всю
ночь
напролёт.
As
the
white
clouds
roll
in
Когда
белые
облака
плывут
по
небу,
And
the
blurred
lights
begin
И
размытые
огни
начинают
мерцать,
And
the
dancing
is
done
И
танцы
заканчиваются,
As
the
people
decide
Когда
люди
решают,
To
keep
running
or
hide
Продолжать
веселиться
или
скрыться,
You
and
I
have
begun
Мы
с
тобой
только
начинаем.
And
in
the
neon
blue
И
в
неоново-синем
свете
I
know
how
I
feel
about
you
Я
понимаю,
что
чувствую
к
тебе.
That's
when
I
met
you
Тогда
я
встретил
тебя,
In
the
heat
that
night
in
June
В
ту
жаркую
июньскую
ночь,
Under
the
full
moon
Под
полной
луной.
Let's
go
and
turn
it
on
Давай
зажжём
эту
ночь,
Dance
with
you
till
dawn
Будем
танцевать
до
рассвета,
Party
all
night
long
Веселиться
всю
ночь
напролёт.
I
won't
fall
for
the
Я
не
попадусь
на
эту
удочку,
Messy
place
that
you
В
то
грязное
место,
где
ты
Keep
your
mind
where
you
Хранишь
свой
разум,
где
ты
Roll
yourself
in
the
Погружаешься
в
себя,
Clock
gets
going
to
Время
начинает
идти,
Break
you
down
and
you'll
Чтобы
сломить
тебя,
и
ты
Know,
you'll
know
Узнаешь,
ты
узнаешь.
Nights
with
you
Ночи
с
тобой.
We'll
see
the
sun
rise
on
a
city
under
covers
Мы
увидим
восход
солнца
над
спящим
городом,
So
I
can
see
the
colors
with
you
Чтобы
я
мог
видеть
краски
мира
вместе
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Honeyman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.