Доброго
времени
суток
Guten
Tag
И
делаем,
на
самом-то
деле
качественный
продукт
Und
machen
tatsächlich
ein
Qualitätsprodukt
Ещё
в
то
время,
когда
Schon
zu
der
Zeit,
als
Мы
только-только
начинали
это
делать
Wir
gerade
erst
anfingen,
das
zu
tun
Уже
было
видно
то
что
War
schon
sichtbar,
dass
За
нами
стоит
какая-то
культура
- COLD
4112
Hinter
uns
eine
Kultur
steht
- COLD
4112
(Hop
in
abyss)
(Sprung
in
den
Abgrund)
Так
не
будем
мы,
(Hop
in
abyss)
Also
werden
wir
nicht,
(Sprung
in
den
Abgrund)
Вытера-вытерать
(Hop
in
abyss)
так
скажем,
имена
об
грязь
Abwischen-abwischen
(Sprung
in
den
Abgrund),
sozusagen,
Namen
im
Dreck
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Прыжок
в
бездну,
прыжок
в
бездну
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Кружит
в
бездну
(За
нами),
прыжок
в
бездну
Kreist
in
den
Abgrund
(Hinter
uns),
Sprung
in
den
Abgrund
(Стоит
какая-то
культура,
мы
работаем)
(Steht
eine
Kultur,
wir
arbeiten)
И
я
мамбет,
жесткий
мамбет
Und
ich
bin
ein
Mambet,
ein
harter
Mambet
Бизнес
- мамбет,
Business
- Mambet,
Бизнес
- хайп,
Business
- Hype,
Тардабын
мин,
билигин
тардабын
Ich
zieh's
durch,
jetzt
zieh'
ich's
durch
Бизнес
- хайп
(Не
будем
мы)
Business
- Hype
(Werden
wir
nicht)
Тардабын
мин,
тардабын
мин
Ich
zieh's
durch,
ich
zieh's
durch
Мин
сахалыы
этэбин
уонна
ким
да
миигин
өйдөөбөт,
точно
Ich
spreche
Jakutisch
und
niemand
versteht
mich,
genau
Мин
тугу
баҕар
этиэхпин
сөп,
ону
миигин,
ким
да
өйдөөбөт
Ich
kann
sagen,
was
ich
will,
aber
mich
versteht
niemand
Мин
табаарыстарым
бааллар,
бары
сахалыы
саҥарабыт
Ich
habe
Freunde,
wir
alle
sprechen
Jakutisch
Мин
сахалыы
этэбин
уонна
ким
да
миигин
өйдөөбөт,
точно
Ich
spreche
Jakutisch
und
niemand
versteht
mich,
genau
Je
m'apelle
abyss
Ich
heiße
Abgrund
Comment
ça
va
(Прыжок
в
бездну)
Wie
geht's
(Sprung
in
den
Abgrund)
Эн
этимэ
(Прыжок
в
бездну)
Sag
du
nicht
(Sprung
in
den
Abgrund)
Мин
сахалыы
саҥарабын
(Прыжок
в
бездну)
Ich
spreche
Jakutisch
(Sprung
in
den
Abgrund)
Ону
ким
да
өйдөөбөт
да
(Прыжок
в
бездну)
Aber
das
versteht
ja
niemand
(Sprung
in
den
Abgrund)
Je
m'apelle
abyss
Ich
heiße
Abgrund
В
моей
голове
столько
мысли,
что
я
In
meinem
Kopf
sind
so
viele
Gedanken,
dass
ich
Не
могу
передать,
не
могу
сказать
Nicht
übermitteln
kann,
nicht
sagen
kann
Демоны
крича-а-ат,
они
говоря-я-ят
-
Dämonen
schreie-e-en,
sie
sage-e-en
-
Что
я
не
могу,
что
я
не
могу
(Hop
in
abyss)
Dass
ich
nicht
kann,
dass
ich
nicht
kann
(Sprung
in
den
Abgrund)
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Hop
in
abyss,
hop
in
abyss
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Прыжок
в
бездну,
прыжок
в
бездну
Sprung
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Кружит
в
бездну,
прыжок
в
бездну
Kreist
in
den
Abgrund,
Sprung
in
den
Abgrund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: никифоров айаан альбертович, никифоров валерий сергеевич, иванов виталий николаевич
Альбом
УОЛБЕРГ
дата релиза
04-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.