Ian Hunter - Boy (Edit) - перевод текста песни на немецкий

Boy (Edit) - Ian Hunterперевод на немецкий




Boy (Edit)
Mädchen (Edit)
Genocidal tendencies are silly to extreme
Völkermordtendenzen sind extrem lächerlich
After all you're still quite small you don't know where you've been
Schließlich bist du noch ziemlich klein, du weißt nicht, wo du warst
You was only swearing yesterday
Erst gestern hast du noch geflucht
Oh you want to win the world away
Oh, du willst die Welt erobern
But now you got nothing to say-ay-ay
Aber jetzt hast du nichts zu sagen-agen-agen
Boy you're getting out of hand
Mädchen, du gerätst außer Kontrolle
You've got to make a stand
Du musst Stellung beziehen
So put the coke away
Also leg das Koks weg
Boy you got the do the show
Mädchen, du musst die Show machen
Got to let the people know
Musst die Leute wissen lassen
You've got the strength to stay
Dass du die Kraft hast zu bleiben
I can see you run
Ich kann dich rennen sehen
I can see you hide
Ich kann dich dich verstecken sehen
Oh your heart is aching
Oh, dein Herz schmerzt
Lost in a dream of what might have been
Verloren in einem Traum von dem, was hätte sein können
You're the guide
Du bist die Führerin
You're the number one
Du bist die Nummer eins
And your knees are shaking
Und deine Knie zittern
Stand and deliver in an endless dream
Steh auf und liefere in einem endlosen Traum
Schizophrenic, photogenic, aggravates me so
Schizophren, photogen, das ärgert mich so
Only yes-men
Nur Ja-Sager
Have a guess man
Rate mal, Mann
Watch the spirit go
Sieh zu, wie der Geist schwindet
Batman zips the monster as he bleeds
Batman reißt das Monster auf, während es blutet
And gets off on the buzz he needs
Und kommt auf den Kick klar, den er braucht
And a kid on the street just reads
Und ein Kind auf der Straße liest nur
and reads and reads and reads
und liest und liest und liest
and reads and reads and reads
und liest und liest und liest
Boy its them hard case city blues
Mädchen, das ist dieser knallharte Stadt-Blues
Cagney is the news
Cagney ist die Nachricht
Does "The Giant" ring a bell?
Klingelt "Der Gigant" bei dir?
Boy its the Hudson East River cruise
Mädchen, das ist die Hudson-East-River-Kreuzfahrt
Its the Empire State of booze
Es ist der Empire State des Alkohols
Oh you know the story well
Oh, du kennst die Geschichte gut
Do you have to run
Musst du rennen?
Do you have to hide
Musst du dich verstecken?
There's a new tomorrow
Es gibt ein neues Morgen
Yes you're a mess
Ja, du bist ein Chaos
But you're more than less
Aber du bist mehr wert als das
When this battle's won
Wenn diese Schlacht gewonnen ist
You can look inside
Kannst du nach innen schauen
All you did not borrow
All das, was dein Eigen ist
Yes you're the best
Ja, du bist die Beste
But you still can't rest
Aber du kannst immer noch nicht ruhen
You know you know
Du weißt, du weißt
The carnival is closed
Der Karneval ist geschlossen
Your streets are lined with ghosts
Deine Straßen sind von Geistern gesäumt
But a princess don't look back
Aber eine Prinzessin schaut nicht zurück
Don't look back don't look round
Schau nicht zurück, schau dich nicht um
Your vision is your fight
Deine Vision ist dein Kampf
Through long electric nights
Durch lange elektrische Nächte
When a woman helps you write
Wenn eine Frau dir beim Schreiben hilft
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
Na
Na
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
Cheer up mate put the dramas in the past
Kopf hoch, Süße, lass die Dramen Vergangenheit sein
See you did not have to fast
Siehst du, du musstest nicht fasten
Euphemism lasts and lasts and lasts
Euphemismen halten und halten und halten
And lasts and lasts and lasts
Und halten und halten und halten
And lasts and lasts
Und halten und halten
Boy if you've got an axe to grind
Mädchen, wenn du ein Hühnchen zu rupfen hast
Be thankful for this time
Sei dankbar für diese Zeit
For it gives you what you need
Denn sie gibt dir, was du brauchst
Boy you've got an eighty-eight to play
Mädchen, du hast eine Achtundachtzig zu spielen
It'll tell you what to say
Sie wird dir sagen, was du sagen sollst
It'll tell you when to breathe
Sie wird dir sagen, wann du atmen sollst
Boy take a turnpike heading west
Mädchen, nimm eine Autobahn Richtung Westen
Turn the people on to Beau Geste
Begeistere die Leute für Beau Geste
Cause that's what you did the best
Denn das ist es, was du am besten konntest
Boy play the pipes till they're old and worn
Mädchen, spiel die Pfeifen, bis sie alt und abgenutzt sind
Sing the words till they fall forlorn
Sing die Worte, bis sie verlassen darniederfallen
Like the pieces of a jigsaw jet
Wie die Teile eines Puzzle-Jets
Boy don't let the earth get in your face
Mädchen, lass nicht zu, dass die Welt dich erdrückt
its a middle-aged displace
Es ist eine Verdrängung mittleren Alters
Its the middle ages snide
Es ist die Hinterhältigkeit des Mittelalters
Boy we're a million miles away
Mädchen, wir sind Millionen Meilen entfernt
And to think its so insane
Und zu denken, es ist so verrückt
Take a chance on a one way ride
Wage eine Fahrt ohne Wiederkehr
Boy shoot a rocket clean out of your mind
Mädchen, schieß eine Rakete direkt aus deinem Verstand
Oh these people ain't your kind
Oh, diese Leute sind nicht deine Art
No they ain't your kind at all
Nein, sie sind überhaupt nicht deine Art
Boy shoot a rocket clean out of your brain
Mädchen, schieß eine Rakete direkt aus deinem Gehirn
No these people ain't the same
Nein, diese Leute sind nicht dieselben
You can hear another call
Du kannst einen anderen Ruf hören
Boy the (other book?) starts with (no?)
Mädchen, das (andere Buch?) beginnt mit (Nein?)
They don't show us how to grow
Sie zeigen uns nicht, wie man wächst
They only show us how to win
Sie zeigen uns nur, wie man gewinnt
Boy the secret's in the bicycle shed
Mädchen, das Geheimnis liegt im Fahrradschuppen
Ain't no answers now they're dead
Es gibt keine Antworten, jetzt sind sie tot
To seek is a mortal sin
Zu suchen ist eine Todsünde
Hey you know boy let your madness be the clue
Hey, weißt du, Mädchen, lass deinen Wahnsinn der Hinweis sein





Авторы: Ian Hunter, Mick Ronson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.