Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Central Park n' West - 2000 Remaster
Central Park n' West - 2000 Remaster
The
Gulf
and
Western
Garbage
Der
Müll
von
Gulf
and
Western
Just
ain't
the
prettiest
smell
Ist
nicht
gerade
der
schönste
Geruch
When
you're
sleeping
on
the
4th
floor
up
Wenn
man
im
vierten
Stock
schläft
It's
like
a
living
hell
Ist
es
wie
die
Hölle
auf
Erden
New
York's
finest
rounding
up
the
bums
New
Yorks
Polizei
treibt
die
Penner
zusammen
The
firemen
get
no
rest,
Die
Feuerwehrleute
bekommen
keine
Ruhe,
and
ambulances
signal
death,
on
Central
Park
'n'
West.
Und
Krankenwagen
signalisieren
den
Tod,
am
Central
Park
'n'
West.
Now
there
ain't
no
sheets
upon
my
bed,
Nun,
es
gibt
keine
Laken
auf
meinem
Bett,
just
a
mattress
and
some
wine.
Nur
eine
Matratze
und
etwas
Wein.
The
rain
is
pouring
through
the
night
Der
Regen
strömt
durch
die
Nacht
and
I'm
glad
my
life
is
mine.
Und
ich
bin
froh,
dass
mein
Leben
mir
gehört.
When
Frank
Carillo
plays
guitar
Wenn
Frank
Carillo
Gitarre
spielt
trying
to
get
it
off
his
chest.
Und
versucht,
sich
alles
von
der
Seele
zu
spielen.
He
gets
the
words
he
needs
tonight
Findet
er
die
Worte,
die
er
heute
Abend
braucht
on
Central
Park
'n'
West.
Am
Central
Park
'n'
West.
And
I
think,
I
think,
I
think,
I
think,
I
think
it's
the
best,
Und
ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
es
ist
das
Beste,
when
I'm
locked
in
the
middle
of
New
York
city
on
Central
Park
'n'
West
Wenn
ich
mitten
in
New
York
City
am
Central
Park
'n'
West
festsitze
and
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
a
mess,
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
ein
Chaos,
but
you've
got
to
be
crazy
to
live
in
the
city,
and
New
York
city's
the
best.
Aber
man
muss
verrückt
sein,
um
in
der
Stadt
zu
leben,
und
New
York
City
ist
die
Beste.
And
we
all
want
just
someone
just
like
me
Und
wir
alle
wollen
jemanden
wie
mich
in
the
city
we
call
home.
In
der
Stadt,
die
wir
unser
Zuhause
nennen.
She
leaves
me
sometimes
when
I
write,
Sie
verlässt
mich
manchmal,
wenn
ich
schreibe,
'cause
I
write
better
on
my
own.
Weil
ich
alleine
besser
schreiben
kann.
Bag
ladies
take
my
dollars)
Bettlerinnen
nehmen
meine
Dollars
put
my
conscience
to
the
test.
Und
stellen
mein
Gewissen
auf
die
Probe.
But
waitresses
give
me
coffee
free
Aber
Kellnerinnen
geben
mir
kostenlosen
Kaffee
on
Central
Park
'n'
West.
Am
Central
Park
'n'
West.
So
sing
soul
woman,
sing
the
songs)
Also
sing,
meine
Seelenverwandte,
sing
die
Lieder
it's
time
to
sing
them
now.
Es
ist
Zeit,
sie
jetzt
zu
singen.
I'm
getting
more
than
high
from
hearin'
'em
Ich
werde
mehr
als
high,
wenn
ich
sie
höre
don't
sing
them
quiet,
sing
them
loud.
Sing
sie
nicht
leise,
sing
sie
laut.
For
you
sang
with
the
best
of
them
Denn
du
hast
mit
den
Besten
gesungen
but
now
you're
just
a
guest.
Aber
jetzt
bist
du
nur
ein
Gast.
I
tell
you
we'll
get
a
hotel
room
Ich
sage
dir,
wir
besorgen
uns
ein
Hotelzimmer
on
Central
Park
'n'
West.
Am
Central
Park
'n'
West.
'Cause
I
think,
I
think,
I
think,
I
think,
I
think
it's
the
best,
Denn
ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
es
ist
das
Beste,
when
I'm
locked
in
the
middle
of
New
York
city
on
Central
Park
'n'
West
Wenn
ich
mitten
in
New
York
City
am
Central
Park
'n'
West
festsitze
and
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
a
mess,
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
ein
Chaos,
but
you've
got
to
be
crazy
to
live
in
the
city,
and
New
York
city's
the
best.
Aber
man
muss
verrückt
sein,
um
in
der
Stadt
zu
leben,
und
New
York
City
ist
die
Beste.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
oh
yeah.
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
oh
ja.
I
think,
I
think,
I
think,
I
think,
I
think
it's
the
best,
Ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
es
ist
das
Beste,
when
I'm
locked
in
the
middle
of
New
York
city
on
Central
Park
'n'
West.
Wenn
ich
mitten
in
New
York
City
am
Central
Park
'n'
West
festsitze.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
a
mess,
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
ein
Chaos,
but
you've
got
to
be
crazy
to
live
in
the
city,
and
New
York
city's
the
best.
Aber
man
muss
verrückt
sein,
um
in
der
Stadt
zu
leben,
und
New
York
City
ist
die
Beste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Hunter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.