Ian Hunter - Dead Man Walking - перевод текста песни на русский

Dead Man Walking - Ian Hunterперевод на русский




Dead Man Walking
Идущий мертвец
Hunter
Хантер
I've been here before, this is where my fingers slipped into yours
Я был здесь раньше, здесь мои пальцы скользнули в твои
This is where I trembled when you touched mine
Здесь я дрожал, когда ты касалась меня
This is where the seeds we planted long ago grew up to tell us we're too old to know.
Здесь семена, которые мы посадили давным-давно, выросли, чтобы сказать нам, что мы слишком стары, чтобы знать.
I've been here before, this is where the novelty starts wearing off, wearing off, wearing off
Я был здесь раньше, здесь новизна начинает стираться, стираться, стираться
And all the world's a stage, it's just that I ain't on it anymore, anymore
И весь мир театр, просто меня больше нет на его сцене, больше нет
This ain't Eastenders, this ain't Eastenders, this ain't Eastenders, it's the real thing
Это не «Жители Ист-Энда», это не «Жители Ист-Энда», это не «Жители Ист-Энда», это реальность
What am I supposed to do now? Crawl down the hole to monotony, monotony, monotony, monotony.
Что мне теперь делать? Сползти в яму монотонности, монотонности, монотонности, монотонности.
The silence is deafening, the phone never rings
Тишина оглушает, телефон никогда не звонит
Won't somebody help me 'cause I feel like I'm drowning.
Кто-нибудь, помогите мне, потому что я чувствую, что тону.
If I should sink, if I should swim
Если я утону, если я выплыву
It doesn't really matter anymore, dead man walkin'.
Это уже не имеет значения, идущий мертвец.
I've been meaning to tell you for oh so long
Я так давно хотел сказать тебе
Baby, you got it right and I got it wrong, oh
Детка, ты была права, а я ошибался, о
Now I know what ageism means
Теперь я знаю, что значит эйджизм
You gotta try a little harder, gotta be a little stronger.
Нужно стараться чуть больше, нужно быть чуть сильнее.
Yeah!
Да!
I've been here before, this is where nothing happens anymore, anymore, anymore
Я был здесь раньше, здесь больше ничего не происходит, больше ничего, больше ничего
Someone else's rage, someone else's pain, someone else's ego, you will believe, oh you will believe
Чужая ярость, чужая боль, чужое эго, ты поверишь, о, ты поверишь
This ain't Eastenders, this ain't Eastenders, this ain't Eastenders, it's the real thing
Это не «Жители Ист-Энда», это не «Жители Ист-Энда», это не «Жители Ист-Энда», это реальность
But what am I supposed to do now? Crawl down the hole to eternity, eternity, eternity, eternity.
Но что мне теперь делать? Сползти в яму вечности, вечности, вечности, вечности.
It's a foregone conclusion, a fait accompli
Это предрешенный вывод, свершившийся факт
It's all taken care of, so you don't have to worry
Обо всем позаботились, так что тебе не нужно беспокоиться
If I should lose, If I should win
Если я проиграю, если я выиграю
It doesn't really matter anymore, dead man walkin'.
Это уже не имеет значения, идущий мертвец.
Oh yeah!
О да!
...
...
Ride on, my son
Скачи, мой сын
Ride on, my son
Скачи, мой сын
Ride until you fail.
Скачи, пока не упадешь.





Авторы: Ian Petterson Hunter, Ian Hunter Patterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.