Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gun Control - 2000 Remaster
Waffenkontrolle - 2000 Remaster
Gun
Control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
Control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
Control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
Control.
Waffenkontrolle.
Stick
to
your
guns,
boys,
stick
to
your
guns.
Bleibt
standhaft,
meine
Schöne,
bleibt
standhaft.
We'll
make
a
lot
of
money
if
we
stick
to
the
guns.
Wir
werden
viel
Geld
verdienen,
wenn
wir
standhaft
bleiben.
The
president's
with
us
boys,
so
join
in
the
fun.
Der
Präsident
ist
auf
unserer
Seite,
meine
Süße,
also
mach
mit.
We
can
make
a
lot
of
money
if
we
stick
to
our
guns.
Wir
können
viel
Geld
verdienen,
wenn
wir
bei
unseren
Waffen
bleiben.
Gun
Control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
Control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
Control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
Control.
Waffenkontrolle.
Let
the
bullets
go!
Lass
die
Kugeln
fliegen!
Step
up
the
lobby,
boys,
down
in
Washington.
Verstärkt
die
Lobbyarbeit,
meine
Schöne,
drüben
in
Washington.
We
can
make
a
lot
of
money
if
you
stick
to
your
guns.
Wir
können
viel
Geld
verdienen,
wenn
du
standhaft
bleibst.
Tradition
is
with
us
boys,
it's
the
constitution,
Die
Tradition
ist
auf
unserer
Seite,
meine
Süße,
es
ist
die
Verfassung,
so
stick
to
your
guns,
boys,
the
final
solution.
Also
bleibt
standhaft,
meine
Schöne,
die
endgültige
Lösung.
Gun
control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
control.
Waffenkontrolle.
Hey,
and
ain't
it
a
shame
we
ain't
got
a
war,
Hey,
und
ist
es
nicht
eine
Schande,
dass
wir
keinen
Krieg
haben,
we'll
just
have
to
practice
on
the
sick
and
the
poor.
Wir
müssen
uns
dann
eben
an
den
Kranken
und
Armen
üben.
Assassinate
presidents,
and
they
ain't
the
only
ones,
Präsidenten
ermorden,
und
sie
sind
nicht
die
Einzigen,
we
can
get
them
all,
young
and
old,
if
we
stick
to
our
guns.
Wir
können
sie
alle
kriegen,
jung
und
alt,
wenn
wir
bei
unseren
Waffen
bleiben.
So
stick
to
your
guns,
boys,
fight
for
your
life.
Also
bleibt
standhaft,
meine
Schöne,
kämpft
um
euer
Leben.
We'll
all
feel
special
on
a
Saturday
night.
Wir
werden
uns
alle
besonders
fühlen
an
einem
Samstagabend.
Gun
control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
control,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
wir
wollen
keine
Gun
control.
Waffenkontrolle.
Let
the
bullets
go.
Lass
die
Kugeln
fliegen.
Gun
control,
no,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
nein,
wir
wollen
keine
Gun
control,
no,
we
don't
want
no
Waffenkontrolle,
nein,
wir
wollen
keine
Gun
control,
hey,
I
don't
want
no
Waffenkontrolle,
hey,
ich
will
keine
Gun
control,
(I'm
much
too
busy
making...)
Waffenkontrolle,
(Ich
bin
viel
zu
beschäftigt
damit...)
Gun
control,
Waffenkontrolle,
Gun
control,
(...Saturday
Night
Specials)
Waffenkontrolle,
(...Samstagabend-Spezialwaffen
herzustellen)
Gun
control,
Waffenkontrolle,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Hunter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.