Ian Hunter - Gun Control - 2000 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Gun Control - 2000 Remaster - Ian Hunterперевод на немецкий




Gun Control - 2000 Remaster
Waffenkontrolle - 2000 Remaster
All right
Also gut
Gun Control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun Control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun Control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun Control.
Waffenkontrolle.
Stick to your guns, boys, stick to your guns.
Bleibt standhaft, meine Schöne, bleibt standhaft.
We'll make a lot of money if we stick to the guns.
Wir werden viel Geld verdienen, wenn wir standhaft bleiben.
The president's with us boys, so join in the fun.
Der Präsident ist auf unserer Seite, meine Süße, also mach mit.
We can make a lot of money if we stick to our guns.
Wir können viel Geld verdienen, wenn wir bei unseren Waffen bleiben.
Yeah
Ja
Gun Control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun Control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun Control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun Control.
Waffenkontrolle.
Let the bullets go!
Lass die Kugeln fliegen!
Step up the lobby, boys, down in Washington.
Verstärkt die Lobbyarbeit, meine Schöne, drüben in Washington.
We can make a lot of money if you stick to your guns.
Wir können viel Geld verdienen, wenn du standhaft bleibst.
Tradition is with us boys, it's the constitution,
Die Tradition ist auf unserer Seite, meine Süße, es ist die Verfassung,
so stick to your guns, boys, the final solution.
Also bleibt standhaft, meine Schöne, die endgültige Lösung.
Hey
Hey
Gun control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun control.
Waffenkontrolle.
Hey, and ain't it a shame we ain't got a war,
Hey, und ist es nicht eine Schande, dass wir keinen Krieg haben,
we'll just have to practice on the sick and the poor.
Wir müssen uns dann eben an den Kranken und Armen üben.
Assassinate presidents, and they ain't the only ones,
Präsidenten ermorden, und sie sind nicht die Einzigen,
we can get them all, young and old, if we stick to our guns.
Wir können sie alle kriegen, jung und alt, wenn wir bei unseren Waffen bleiben.
So stick to your guns, boys, fight for your life.
Also bleibt standhaft, meine Schöne, kämpft um euer Leben.
We'll all feel special on a Saturday night.
Wir werden uns alle besonders fühlen an einem Samstagabend.
Yeah!
Ja!
Gun control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun control, we don't want no
Waffenkontrolle, wir wollen keine
Gun control.
Waffenkontrolle.
Let the bullets go.
Lass die Kugeln fliegen.
Viva macho
Viva Macho
Viva macho
Viva Macho
Viva macho
Viva Macho
Viva macho
Viva Macho
Gun control, no, we don't want no
Waffenkontrolle, nein, wir wollen keine
Gun control, no, we don't want no
Waffenkontrolle, nein, wir wollen keine
Gun control, hey, I don't want no
Waffenkontrolle, hey, ich will keine
Gun control, (I'm much too busy making...)
Waffenkontrolle, (Ich bin viel zu beschäftigt damit...)
Gun control,
Waffenkontrolle,
Gun control, (...Saturday Night Specials)
Waffenkontrolle, (...Samstagabend-Spezialwaffen herzustellen)
Gun control,
Waffenkontrolle,





Авторы: Ian Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.