Ian Hunter - Life After Death (Live in Cleveland, 18 June 1979) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ian Hunter - Life After Death (Live in Cleveland, 18 June 1979)




Life After Death (Live in Cleveland, 18 June 1979)
Жизнь после смерти (концерт в Кливленде, 18 июня 1979)
Is there life, is there life?
Есть ли жизнь, есть ли жизнь?
Is there life after death?
Есть ли жизнь после смерти?
Do you believe? oh yeah!
Ты веришь? О да!
Is there life, is there life?
Есть ли жизнь, есть ли жизнь?
Is there life after death?
Есть ли жизнь после смерти?
Do you believe? oh yeah!
Ты веришь? О да!
Do you stop take another roller coaster ride
Не хочешь ли прокатиться ещё раз на американских горках?
Do I beg, steal, cheat or lie? oh my is there life after death?
Должен ли я умолять, красть, обманывать или лгать? Боже мой, есть ли жизнь после смерти?
Oh I wish I'd never smoked so much
О, как жаль, что я так много курил,
I wish I'd never felt the devil's touch
Жаль, что я чувствовал прикосновение дьявола.
All that passes through my eyes so fast. oh my.
Всё это проносится перед моими глазами так быстро. Боже мой.
Is there life, is there life?
Есть ли жизнь, есть ли жизнь?
Is there life after death?
Есть ли жизнь после смерти?
Do you believe? oh yeah!
Ты веришь? О да!
Is there life, is there life?
Есть ли жизнь, есть ли жизнь?
Is there life after death?
Есть ли жизнь после смерти?
Do you believe? oh yeah!
Ты веришь? О да!
It's such a sad sad song
Это такая грустная, грустная песня.
Mother nature ain't never wrong
Мать-природа никогда не ошибается,
She always tells you when you're getting on
Она всегда говорит тебе, когда ты стареешь.
Oh my, is there life after death?
Боже мой, есть ли жизнь после смерти?
I can hardly wait to see my face
Мне не терпится увидеть своё лицо.
Will I still have one in a different place
Будет ли у меня оно в другом месте?
Oh you'll forgive me if I hesitate, but oh my
О, ты простишь меня, если я заколеблюсь, но, боже мой,
Is there life, is there life?
Есть ли жизнь, есть ли жизнь?
Is there life after death? do you believe? oh yeah!
Есть ли жизнь после смерти? Ты веришь? О да!
Is there life, is there life?
Есть ли жизнь, есть ли жизнь?
Is there life after death? do you believe? oh yeah!
Есть ли жизнь после смерти? Ты веришь? О да!
Is it any wonder, I feel just a little bit under
Неудивительно, что я чувствую себя немного подавленным.
I hear choirs filled with fenders say return to sender
Я слышу, как хоры, полные фендеров, говорят: "Вернуть отправителю".
Jumping information, I've got hyperventilation
Информация скачет, у меня гипервентиляция.
Will it help me if I walk the streets
Поможет ли мне, если я пройдусь по улицам?
I gotta get down search around here dragged by my feet
Я должен спуститься вниз, осмотреться, меня тащат за ноги.
Oh no I never knew those (?)
О нет, я никогда не знал этих (?)
I'm gonna shake it, shake it, shake it, is there life after death
Я буду трясти его, трясти, трясти, есть ли жизнь после смерти?
I can't remember when I felt so sick and rough
Не помню, когда я чувствовал себя таким больным и разбитым.
And now they're gonna legalise the stuff
А теперь они собираются легализовать эту дрянь.
It sure tells you when you've had enough, off the cuff
Это точно говорит тебе, когда ты уже сыт по горло, экспромтом.
Is there life, is there life? is there life after death? do you believe? oh yeah!
Есть ли жизнь, есть ли жизнь? Есть ли жизнь после смерти? Ты веришь? О да!
Is there life, is there life? is there life after death? do you believe,
Есть ли жизнь, есть ли жизнь? Есть ли жизнь после смерти? Ты веришь,
I've run out of breath.
У меня перехватило дыхание.





Авторы: Ian Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.