Ian Hunter - Ripoff - перевод текста песни на немецкий

Ripoff - Ian Hunterперевод на немецкий




Ripoff
Abzocke
(Ian Hunter)
(Ian Hunter)
I don't wanna be no traitor to the cause
Ich will kein Verräter an der Sache sein
But England is a luxury - not many can afford
Aber England ist ein Luxus - den sich nicht viele leisten können
There's people going under - it's getting out of hand
Leute gehen unter - es gerät außer Kontrolle
Whatever happened to our - our green and pleasant land?
Was ist nur aus unserem - unserem grünen und angenehmen Land geworden?
It turned into a wilderness; it turned into a third world country
Es wurde zur Wildnis; es wurde zu einem Dritte-Welt-Land
Most people ain't getting what they pay for
Die meisten Leute bekommen nicht, wofür sie bezahlen
Some people gettin' more than they should be
Manche Leute bekommen mehr, als sie sollten
I know, I know - I'm an alien - but what are you gonna do
Ich weiß, ich weiß - ich bin ein Fremder - aber was willst du machen?
I wanna live in England - but it gets to you
Ich will in England leben - aber es macht dich fertig
It gets to you, it gets to you, it gets to you
Es macht dich fertig, es macht dich fertig, es macht dich fertig
I really don't know why - England's such a ripoff
Ich weiß wirklich nicht warum - England so eine Abzocke ist
It's crazy, but it's true
Es ist verrückt, aber es ist wahr
I really don't know why - England wants to rip off you
Ich weiß wirklich nicht warum - England dich abzocken will
England wants to rip off you, England wants to rip off you
England will dich abzocken, England will dich abzocken
What do you do when you find out?
Was machst du, wenn du es herausfindest?
Where do you go if you leave?
Wohin gehst du, wenn du weggehst?
There's no place like home - that's what they say
Zuhause ist es am schönsten - das sagt man so
And that's what you always believed
Und das ist es, was du immer geglaubt hast
Someday you might win the Lottery
Eines Tages gewinnst du vielleicht im Lotto
Someday you might win the Pools
Eines Tages gewinnst du vielleicht beim Toto
But that's all you've got - that's all you've got
Aber das ist alles, was du hast - das ist alles, was du hast
- to live for, to live for
- wofür du lebst, wofür du lebst
That's all you've got - that's all you've got -
Das ist alles, was du hast - das ist alles, was du hast -
to live for, to live for (yeah)
wofür du lebst, wofür du lebst (yeah)
To be or not to be - that's the question
Sein oder Nichtsein - das ist hier die Frage
Oh what's it gonna be?
Oh, was wird es sein?
I'd love to live in England - but it gets to me
Ich würde gerne in England leben - aber es macht mich fertig
it gets to me, it gets to me, yeah it gets to me
es macht mich fertig, es macht mich fertig, yeah es macht mich fertig
I really don't know why - England's such a ripoff
Ich weiß wirklich nicht warum - England so eine Abzocke ist
It's crazy, but it's true
Es ist verrückt, aber es ist wahr
I really don't know why - England wants to rip off you
Ich weiß wirklich nicht warum - England dich abzocken will
England wants to rip off you, England wants to rip off you
England will dich abzocken, England will dich abzocken
I really don't know why - England's such a ripoff
Ich weiß wirklich nicht warum - England so eine Abzocke ist
It's crazy, but it's true
Es ist verrückt, aber es ist wahr
Oh I really don't know why - England wants to rip off
Oh, ich weiß wirklich nicht warum - England abzocken will
England wants to rip off, England wants to rip off
England will abzocken, England will abzocken





Авторы: Ian Petterson Hunter, Ian Hunter Patterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.