Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Daylight Comes - Live In Cleveland 18/6/79
Wenn das Tageslicht kommt - Live In Cleveland 18.06.79
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo
Sweet
woman
what's
your
name?
Süße
Frau,
wie
heißt
du?
You
smell
as
fresh
as
the
rain
Du
duftest
so
frisch
wie
der
Regen
Instead
of
leaving
you
came
Statt
zu
gehen,
bist
du
gekommen
Let
me
feel
your
hair
Lass
mich
dein
Haar
fühlen
A
light
shines
in
your
eyes
Ein
Licht
scheint
in
deinen
Augen
The
hungry
years
are
so
nice
Die
sehnsüchtigen
Jahre
sind
so
schön
Shadows
shake
in
the
lamplight
Schatten
zittern
im
Lampenlicht
No
writer
could
explain
Kein
Schriftsteller
könnte
es
erklären
But
When
The
Daylight
Comes
Aber
wenn
das
Tageslicht
kommt
But
When
The
Daylight
Comes
Aber
wenn
das
Tageslicht
kommt
But
When
The
Daylight
Comes
Aber
wenn
das
Tageslicht
kommt
I'll
be
on
my
way
Bin
ich
auf
meinem
Weg
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo,
yeah!
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo,
ooooo,
yeah!
Please
share
my
bed
and
i
swear
Bitte
teile
mein
Bett
und
ich
schwöre
That
i
won't
touch
you
nowhere
Dass
ich
dich
nicht
berühren
werde
Just
need
your
warmth
and
your
care
Brauche
nur
deine
Wärme
und
deine
Fürsorge
Don't
wanna
mess
around
Will
dich
nicht
bedrängen
And
When
The
Daylight
Comes
Und
wenn
das
Tageslicht
kommt
Yeah
When
The
Daylight
Comes
Yeah,
wenn
das
Tageslicht
kommt
Oh
When
The
Daylight
Comes
Oh,
wenn
das
Tageslicht
kommt
I'll
be
on
my
way
Bin
ich
auf
meinem
Weg
Yeah
When
The
Daylight
Comes
Yeah,
wenn
das
Tageslicht
kommt
Yeah
When
The
Daylight
Comes
Yeah,
wenn
das
Tageslicht
kommt
Yeah
When
The
Daylight
Comes
Yeah,
wenn
das
Tageslicht
kommt
I'll
be
on
my
way
Bin
ich
auf
meinem
Weg
But
there's
a
song
in
the
air
Aber
da
ist
ein
Lied
in
der
Luft
And
it
knows
that
you're
there
Und
es
weiß,
dass
du
da
bist
'cause
it's
making
me
share
Denn
es
lässt
mich
dich
teilen
You
with
my
life
Mit
meinem
Leben
I
know
i
know
i
know
that
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
das
I
want
to
weave
you
in
words
Ich
will
dich
in
Worte
weben
Want
to
paint
you
in
verse
Will
dich
in
Versen
malen
Want
to
leave
you
in
someone
else's
dreams
Will
dich
in
den
Träumen
anderer
hinterlassen
It
seems
the
only
way,
hey!
Es
scheint
der
einzige
Weg
zu
sein,
hey!
I
can
thank
you,
thank
you
baby
Ich
kann
dir
danken,
danke
Baby
Some
people
say
that
we're
sinners
Manche
Leute
sagen,
wir
sind
Sünder
Some
people
say
that
we're
winners
Manche
Leute
sagen,
wir
sind
Gewinner
We
make
good
gossip
at
dinners
Wir
sorgen
für
guten
Klatsch
beim
Abendessen
They
try
to
pin
us
down
Sie
versuchen,
uns
festzunageln
But
When
The
Daylight
Comes
Aber
wenn
das
Tageslicht
kommt
Yeah
When
The
Daylight
Comes
Yeah,
wenn
das
Tageslicht
kommt
Oh
When
The
Daylight
Comes
Oh,
wenn
das
Tageslicht
kommt
I'll
be
on
my
way
Bin
ich
auf
meinem
Weg
Yeah
When
The
Daylight
Comes
Yeah,
wenn
das
Tageslicht
kommt
Yeah
When
The
Daylight
Comes
Yeah,
wenn
das
Tageslicht
kommt
Oh
When
The
Daylight
Comes
Oh,
wenn
das
Tageslicht
kommt
We'll
be
on
my
way
Bin
ich
auf
meinem
Weg
(repeat
and
fade)
(wiederholen
und
ausblenden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Hunter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.