Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
n'y
a
jamais
eu
de
Devin
There
has
never
been
a
God
De
blessures
heureuses,
de
morsures
du
temps
Of
happy
injuries,
of
time's
bites
Et
arrivera
demain
And
tomorrow
will
be
soon
Où
tout
peut
exploser,
où
tout
redevient
blanc
Where
all
can
explode,
where
all
becomes
white
Ouvres
les
yeux
Open
your
eyes
Tout
est
en
place
dans
l'univers
Everything
is
in
place
in
the
universe
Six
milliards
contre
la
Terre
Six
billion
against
the
Earth
Son
corps
est
envahi
Its
body
is
invaded
Par
une
gangrène
humaine
By
a
human
gangrene
Au
sort
indéfini
To
an
indefinite
fate
Dites-moi
Monsieur
Suzuki
Tell
me
Mr.
Suzuki
Que
puis-je
composter
qui
pourrait
nous
sauver
What
can
I
compost
that
could
save
us
Sauver
de
quoi?
Save
from
what?
Tout
a
sa
place
dans
l'univers
Everything
has
its
place
in
the
universe
Six
milliards
contre
la
Terre
Six
billion
against
the
Earth
Tout
à
sa
place
dans
l'univers
Everything
has
its
place
in
the
universe
Six
milliards
contre
la
Terre
Six
billion
against
the
Earth
C'était
de
glace
et
tellement
vert
It
was
made
of
ice
and
so
green
Six
milliards
contre
la
Terre
Six
billion
against
the
Earth
Le
ciel
sans
la
pluie
The
sky
without
the
rain
Devenu
vert-de-gris
Became
verdigris
C'était
si
beau
la
nuit
It
was
so
beautiful
at
night
C'était
si
beau
la
vie
It
was
so
beautiful
life
Le
ciel
est
vert
de
gris
The
sky
is
verdigris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Kelly Couture
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.