Текст и перевод песни Ian Kelly - Wiser Man (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiser Man (Live)
Мудрее (Live)
Bills
are
stacking,
money's
lacking,
I'm
poor
Счета
копятся,
денег
не
хватает,
я
на
мели,
I
can't
take
it
anymore;
I
can't
see
an
end
to
this
Я
больше
не
могу
этого
выносить;
я
не
вижу
конца
этому.
Pills
and
mornings,
my
baby's
slamming
the
door,
Таблетки
и
рассветы,
моя
малышка
хлопает
дверью,
She
can't
take
it
anymore;
she
is
leaving
with
the
kids
Она
больше
не
может
этого
выносить;
она
уходит
с
детьми.
I
used
to
have
ideas
and
brainstorm,
my
head
above
the
water
Раньше
у
меня
были
идеи,
мозговой
штурм,
голова
над
водой.
But
now
it
just
appears
that,
the
rainstorm
has
overdrawn
the
river
Но
теперь,
похоже,
ливень
затопил
берега
реки.
Optimism,
the
credit
prison,
has
floored
Оптимизм,
кредитная
тюрьма,
сбил
с
ног.
I'm
going
overboard,
the
chances
that
I've
missed
Я
теряю
самообладание,
все
эти
упущенные
шансы...
I
used
to
have
ideas
not
brain
storms,
my
head
above
the
water
Раньше
у
меня
были
идеи,
а
не
мозговые
штормы,
голова
над
водой.
But
now
it
just
appears
that,
the
rainstorms
have
overgrown
the
river
Но
теперь,
похоже,
ливни
вышли
из
берегов
реки.
Fame
is
such
a
lonely
game,
forsaken
when
it's
gone
Слава
- такая
одинокая
игра,
забытая,
когда
проходит.
When
it's
on,
it
can't
last
much
longer
Когда
она
есть,
то
долго
не
продлится.
Pain
is
for
the
wiser
man,
I'm
noteless
when
you're
gone
Боль
- для
мудрого
человека,
я
- ничто,
когда
ты
уходишь.
When
you're
gone
I
can't
be
much
stronger
Когда
ты
уходишь,
я
становлюсь
намного
слабее.
An
artificial
flame,
has
lit
some
warmth
in
me
Искусственное
пламя
зажгло
во
мне
немного
тепла.
Now
that
you
know
my
name
and
my
melody
Теперь,
когда
ты
знаешь
мое
имя
и
мою
мелодию...
Glory,
notoriety,
as
powerful
as
they
may
be
Слава,
известность,
какими
бы
сильными
они
ни
были,
Won't
take
away
my
reason
or
my
sanity
Не
отнимут
у
меня
рассудок
или
здравомыслие.
Fame
is
such
a
lonely
game,
forsaken
when
it's
gone
Слава
- такая
одинокая
игра,
забытая,
когда
проходит.
When
it's
on,
it
can't
last
much
longer
Когда
она
есть,
то
долго
не
продлится.
Pain
is
for
the
wiser
man,
I'm
noteless
when
you're
gone
Боль
- для
мудрого
человека,
я
- ничто,
когда
ты
уходишь.
When
you're
gone
I
can't
be
much
stronger
Когда
ты
уходишь,
я
становлюсь
намного
слабее.
Aggravating,
a
fameless
craving
has
grown
Усугубляя,
безызвестное
желание
растет.
And
now
that
I
am
strong
И
теперь,
когда
я
сильный,
I'm
scaring
you
away
Я
отпугиваю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Kelly Couture
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.