Ian Kelly - Wonderful Humans - перевод текста песни на немецкий

Wonderful Humans - Ian Kellyперевод на немецкий




Wonderful Humans
Wunderbare Menschen
Here comes the last of the wonderful humans
Hier kommen die Letzten der wunderbaren Menschen
They're pushed to the edge, so don't be ashamed to be one of them
Sie werden an den Rand gedrängt, also schäme dich nicht, einer von ihnen zu sein
Now where is our water and our feast
Wo ist nun unser Wasser und unser Festmahl
Where is the color of our peace?
Wo ist die Farbe unseres Friedens?
The Sun has gone mad and the ice melted in silence
Die Sonne ist verrückt geworden und das Eis schmolz in Stille
If we'd done what we should we'd still have some balance
Hätten wir getan, was wir sollten, hätten wir noch etwas Gleichgewicht
We have destroyed what was beautiful
Wir haben zerstört, was schön war
We have destroyed what was pretty
Wir haben zerstört, was hübsch war
We have reheated the sane cold
Wir haben die gesunde Kälte wieder erwärmt
Now there is no, there is no remedy
Jetzt gibt es kein, gibt es kein Heilmittel
There is no remedy
Es gibt kein Heilmittel
I'm scratching the surface in a song but the cut is deep
Ich kratze in einem Lied nur an der Oberfläche, aber der Schnitt ist tief
I can't start with where we have gone wrong, and let's not seek
Ich kann nicht damit anfangen, wo wir falsch abgebogen sind, und lass uns nicht suchen
Don't waste my time with who's to blame 'cause we are all the same
Verschwende meine Zeit nicht damit, wer schuld ist, denn wir sind alle gleich
Let's try to leave something that came, long before the acid rain
Lass uns versuchen, etwas zu hinterlassen, das kam, lange vor dem sauren Regen
We have destroyed what was beautiful
Wir haben zerstört, was schön war
We have destroyed what was pretty
Wir haben zerstört, was hübsch war
We're still burning the same coal
Wir verbrennen immer noch dieselbe Kohle
Now there is no, there is no remedy
Jetzt gibt es kein, gibt es kein Heilmittel
There is no remedy
Es gibt kein Heilmittel
I'm scared to bring someone into this world I'm afraid this is the end
Ich habe Angst, jemanden in diese Welt zu setzen, ich fürchte, das ist das Ende
That's it I'm done with your profits, I'm sick of all this shit
Das war's, ich habe genug von euren Profiten, ich habe diesen ganzen Mist satt
Why should we change our lazy habits, chaos is right around the corner, we leave nothing, o bright future
Warum sollten wir unsere faulen Gewohnheiten ändern, das Chaos steht direkt vor der Tür, wir hinterlassen nichts, o leuchtende Zukunft
If I'm not screwing you, what else am I gonna do...
Wenn ich dich nicht verarsche, was soll ich sonst tun...





Авторы: Ian Kelly Couture


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.