Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bless
your
eyes
Ein
Segen,
deine
Augen
There's
no
secret
lies
Es
gibt
keine
geheimen
Lügen
It's
you,
I
came
in
this
joint
to
see
Du
bist
es,
weswegen
ich
in
diesen
Schuppen
gekommen
bin
And
the
stars
are
bright
Und
die
Sterne
leuchten
hell
And
they're
out
tonight
Und
sie
sind
heute
Nacht
draußen
It's
true,
the
pollution
is
hiding
them
from...
Es
ist
wahr,
die
Verschmutzung
verbirgt
sie
vor...
Your
eyes,
I
haven't
seen
them
today
Deinen
Augen...
Die
habe
ich
heute
nicht
gesehen
All
the
time
that
you've
been
near
Die
ganze
Zeit,
in
der
du
nah
warst
Close
to
see
the
beauty
in
the
spheres
Nah
genug,
um
die
Schönheit
in
den
Sphären
zu
sehen
Am
I
fading
after
all
these
years
Verblasse
ich
nach
all
diesen
Jahren
Leave
me
for
dead
Lass
mich
wie
tot
zurück
And
I'm
glad
I
did
Und
ich
bin
froh,
dass
ich
es
getan
habe
Like
an
eBay
bid
Wie
ein
eBay-Gebot
It
was
time
to
sell
it
while
it
was
worth
something
Es
war
Zeit,
es
zu
verkaufen,
solange
es
noch
etwas
wert
war
I'm
all
sobered
up
Ich
bin
wieder
völlig
nüchtern
And
my
time's
not
up
Und
meine
Zeit
ist
noch
nicht
um
I'm
glad
I
didn't
wait
for
the
last
call
Ich
bin
froh,
dass
ich
nicht
auf
die
letzte
Runde
gewartet
habe
All
the
time
that
you've
been
near
Die
ganze
Zeit,
in
der
du
nah
warst
Close
to
see
the
beauty
in
the
spheres
Nah
genug,
um
die
Schönheit
in
den
Sphären
zu
sehen
Am
I
fading
after
all
these
years
Verblasse
ich
nach
all
diesen
Jahren
Leave
me
for
dead
Lass
mich
wie
tot
zurück
Bless
your
eyes...
Ein
Segen,
deine
Augen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Kelly Couture
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.