Ian Matthew - Worth the Wait (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Worth the Wait (Acoustic Version) - Ian Matthewперевод на немецкий




Worth the Wait (Acoustic Version)
Das Warten lohnt sich (Akustikversion)
Well, you're the only one I ever sit in traffic jams for
Nun, du bist die Einzige, für die ich je im Stau stehe
The only one I wait for to call
Die Einzige, auf deren Anruf ich warte
When it's you, me, and some sweats
Wenn es nur du, ich und Jogginghosen sind
That's as good as good can get
Das ist so gut, wie es nur geht
Life is beautiful wherever we are
Das Leben ist wunderschön, wo immer wir sind
I think it's perfect, you're my person
Ich finde es perfekt, du bist mein Mensch
We prefer acoustic versions
Wir bevorzugen akustische Versionen
We both like the same color of wine
Wir mögen beide die gleiche Farbe Wein
All we gotta do is lock eyes in a room
Alles, was wir tun müssen, ist uns im Raum in die Augen zu sehen
I know exactly what's on your mind
Ich weiß genau, was du denkst
You're like a chord on the keys
Du bist wie ein Akkord auf den Tasten
You're like a strum on the strings
Du bist wie ein Anschlag auf den Saiten
My favorite song in the car
Mein Lieblingslied im Auto
You're like a summertime day off
Du bist wie ein Sommertag ohne Arbeit
My favorite one to lay on
Meine Liebste, auf der ich liege
I'd rather see your eyes than the stars
Ich sehe lieber deine Augen als die Sterne
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
When you ask me what's for dinner
Wenn du mich fragst, was es zum Abendessen gibt
I'll present you with a menu
Präsentiere ich dir eine Speisekarte
And choose if you don't wanna decide
Und wähle, wenn du dich nicht entscheiden willst
And on a Friday night of drinking
Und an einem Freitagabend, wenn wir trinken
When we go out with your friends
Wenn wir mit deinen Freunden ausgehen
You ain't even gotta ask me to drive
Du musst mich nicht mal bitten zu fahren
Cause without you by my side
Denn ohne dich an meiner Seite
The finer things wouldn't be fine
Wären die feinen Dinge nicht fein
That money can't love me like you do
Dass Geld mich nicht so lieben kann wie du
Every dollar would be worthless
Jeder Dollar wäre wertlos
Wouldn't care what I could purchase
Es wäre mir egal, was ich kaufen könnte
If I can't spend it all with you
Wenn ich nicht alles mit dir ausgeben kann
You're like a chord on the keys
Du bist wie ein Akkord auf den Tasten
You're like a strum on the strings
Du bist wie ein Anschlag auf den Saiten
My favorite song in the car
Mein Lieblingslied im Auto
You're like a summertime day off
Du bist wie ein Sommertag ohne Arbeit
My favorite one to lay on
Meine Liebste, auf der ich liege
I'd rather see your eyes than the stars
Ich sehe lieber deine Augen als die Sterne
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
You're like a chord on the keys
Du bist wie ein Akkord auf den Tasten
Rhythm for all my leads
Rhythmus für all meine Melodien
My favorite drink in the bar
Mein Lieblingsgetränk in der Bar
So call in sick and take a day off
Also melde dich krank und nimm dir einen Tag frei
Pick a flower's on my way love
Ich pflücke eine Blume auf meinem Weg, meine Liebe
They're never as pretty as you are
Sie sind nie so hübsch wie du
Cause you're my chord on the keys
Denn du bist mein Akkord auf den Tasten
You're like a strum on the strings
Du bist wie ein Anschlag auf den Saiten
My favorite song in the car
Mein Lieblingslied im Auto
You're like a summertime day off
Du bist wie ein Sommertag ohne Arbeit
You're my favorite one to lay on
Du bist meine Liebste, auf der ich liege
I'd rather see your eyes than the stars
Ich sehe lieber deine Augen als die Sterne
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh





Авторы: James Bye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.