Текст и перевод песни Ian Munro feat. IVY RED - Let Her
I
let
her
into
my
heart
Я
впустил
ее
в
свое
сердце.
I
know
I
shouldn′t
have
let
her
Я
знаю,
что
не
должен
был
позволять
ей.
I
let
her
into
my
heart
Я
впустил
ее
в
свое
сердце.
I
didn't
know
any
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
And
when
I′m
alone,
I
wish
she
would
phone
И
когда
я
один,
я
хочу,
чтобы
она
позвонила.
But
she
busy
doing
it
better
Но
она
занята
тем,
что
делает
это
лучше.
I
didn't
know
any
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
She
broke
my
heart
and
I
let
her
Она
разбила
мне
сердце,
и
я
позволил
ей
...
I
let
her
into
my
heart
Я
впустил
ее
в
свое
сердце.
I
know
I
shouldn't
have
let
her
Я
знаю,
что
не
должен
был
позволять
ей.
I
let
her
into
my
heart
Я
впустил
ее
в
свое
сердце.
I
didn′t
know
any
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
And
when
I′m
alone,
I
wish
she
would
phone
И
когда
я
один,
я
хочу,
чтобы
она
позвонила.
But
she
busy
doing
it
better
Но
она
занята
тем,
что
делает
это
лучше.
I
didn't
know
any
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
She
broke
my
heart
and
I
let
her
Она
разбила
мне
сердце,
и
я
позволил
ей
...
When
did
I
lose
touch?
Когда
я
потерял
связь?
When
did
I
lose
her?
Когда
я
потерял
ее?
She
didn′t
love
me
Она
не
любила
меня.
I
was
a
loser
Я
был
неудачником.
I
let
her
walk
away,
I
was
a
loser
Я
позволил
ей
уйти,
я
был
неудачником.
But
I
couldn't
lose
her
Но
я
не
мог
потерять
ее.
How
could
I
trust
her?
Как
я
могу
ей
доверять?
When
I
couldn′t
choose
her
Когда
я
не
мог
выбрать
ее.
I
couldn't
choose
her
Я
не
мог
выбрать
ее.
I
let
her
walk
away
Я
позволил
ей
уйти.
I
was
a
loser
Я
был
неудачником.
I
let
her
walk
away,
I
was
a
loser
Я
позволил
ей
уйти,
я
был
неудачником.
I
let
her
walk
away,
I
was
a
loser
Я
позволил
ей
уйти,
я
был
неудачником.
I
let
her
walk
away,
I
was
a
loser
Я
позволил
ей
уйти,
я
был
неудачником.
(I
let
her
walk
away,
I
was
a
loser)
(Я
позволил
ей
уйти,
я
был
неудачником)
But
I
couldn′t
lose
her
Но
я
не
мог
потерять
ее.
How
could
I
trust
her?
Как
я
могу
ей
доверять?
When
I
couldn't
choose
her
Когда
я
не
мог
выбрать
ее.
I
let
her
into
my
heart
Я
впустил
ее
в
свое
сердце.
I
know
I
shouldn't
have
let
her
Я
знаю,
что
не
должен
был
позволять
ей.
I
let
her
into
my
heart
Я
впустил
ее
в
свое
сердце.
I
didn′t
know
any
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
And
when
I′m
alone,
I
wish
she
would
phone
И
когда
я
один,
я
хочу,
чтобы
она
позвонила.
But
she
busy
doing
it
better
Но
она
занята
тем,
что
делает
это
лучше.
I
didn't
know
any
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
She
broke
my
heart
and
I
let
her
Она
разбила
мне
сердце,
и
я
позволил
ей
...
I
let
her
into
my
heart
Я
впустил
ее
в
свое
сердце.
I
know
I
shouldn′t
have
let
her
Я
знаю,
что
не
должен
был
позволять
ей.
I
let
her
into
my
heart
Я
впустил
ее
в
свое
сердце.
I
didn't
know
any
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
And
when
I′m
alone,
I
wish
she
would
phone
И
когда
я
один,
я
хочу,
чтобы
она
позвонила.
But
she
busy
doing
it
better
Но
она
занята
тем,
что
делает
это
лучше.
I
didn't
know
any
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
She
broke
my
heart
and
I
let
her
Она
разбила
мне
сердце,
и
я
позволил
ей
...
She
broke
my
heart
and
I
let
her
Она
разбила
мне
сердце,
и
я
позволил
ей
...
She
broke
my
heart
and
I
let
her
Она
разбила
мне
сердце,
и
я
позволил
ей
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Duncan Munro, Rainton Senefili
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.