Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
likes
the
lights
in
the
arena
Ей
нравятся
огни
на
арене,
She's
a
queen
when
they
turn
'em
on
Она
королева,
когда
они
зажигаются.
She'll
smile
and
say,
"It's
good
to
see
you"
Она
улыбается
и
говорит:
"Рад
тебя
видеть",
Like
I
ain't
missed
her
everyday
since
she's
been
gone
Словно
не
скучала
по
мне
каждый
день,
пока
была
в
отъезде.
She'll
park
her
trailer
in
my
driveway
Она
паркует
свой
трейлер
у
моего
дома,
She'll
lay
beside
me
in
my
bed
Ложится
рядом
со
мной
в
моей
постели.
But
she
don't
talk
about
the
highway
Но
она
не
говорит
о
дороге,
And
I
don't
ask,
no
I
don't
ask
И
я
не
спрашиваю,
нет,
я
не
спрашиваю.
Out
here
in
Cheyenne
Здесь,
в
Шайенне,
Tumbleweeds
roll
through
town
Перекати-поле
катится
по
городу.
In
July
I
am
her
man
В
июле
я
ее
мужчина,
But
August
is
something
we
dance
around
Но
август
— это
то,
о
чем
мы
умалчиваем.
She'll
ride
in
Cheyenne
Она
выступит
в
Шайенне,
And
then
she'll
ride
on
out
А
потом
уедет
прочь.
'Cause
nobody
stays
in
Cheyenne
Ведь
никто
не
остается
в
Шайенне,
Except
a
few
broke
downs
and
her
damned
old
rodeo
clown
Кроме
нескольких
неудачников
и
ее
чертова
старого
родео-клоуна.
She
never
asks
me
to
go
with
her
Она
никогда
не
просит
меня
поехать
с
ней,
So
I
never
ask
her
if
she'll
stay
Поэтому
я
никогда
не
спрашиваю,
останется
ли
она.
She'll
be
in
Wickenburg
by
winter
Зимой
она
будет
в
Уикенберге,
And
I'll
be
whiskey
wishin'
for
them
summer
days
А
я
буду
тосковать
по
тем
летним
дням,
запивая
виски.
Cowgirls
they
can't
ride
forever
Ковбойки
не
могут
скакать
вечно,
Eventually
she'll
have
to
plant
her
roots
В
конце
концов,
ей
придется
пустить
корни.
But
nothin'
ever
grows
here
Но
здесь
ничего
не
растет,
Except
cracks
on
the
roads
here
Кроме
трещин
на
дорогах,
And
a
girl
that
pretty
don't
need
no
city
А
такой
красивой
девушке
не
нужен
город,
Where
nothing
never
happens
like
Где
ничего
не
происходит,
как
Out
here
in
Cheyenne
Здесь,
в
Шайенне,
Tumbleweeds
roll
through
town
Перекати-поле
катится
по
городу.
In
July
I
am
her
man
В
июле
я
ее
мужчина,
But
August
is
something
we
dance
around
Но
август
— это
то,
о
чем
мы
умалчиваем.
She'll
ride
in
Cheyenne
Она
выступит
в
Шайенне,
And
then
she'll
ride
on
out
А
потом
уедет
прочь.
'Cause
nobody
stays
in
Cheyenne
Ведь
никто
не
остается
в
Шайенне,
Except
a
few
broke
downs
and
her
damned
old
rodeo
clown
Кроме
нескольких
неудачников
и
ее
чертова
старого
родео-клоуна.
She'll
ride
in
Cheyenne
Она
выступит
в
Шайенне,
And
then
she'll
ride
on
out
А
потом
уедет
прочь.
'Cause
nobody
stays
in
Cheyenne
Ведь
никто
не
остается
в
Шайенне,
Except
a
few
broke
downs
and
her
damned
old
rodeo
clown
Кроме
нескольких
неудачников
и
ее
чертова
старого
родео-клоуна.
I'm
her
damned
old
rodeo
clown
Я
ее
чертов
старый
родео-клоун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Spillman, Ian Crawford Munsick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.