Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barbara's Song
Песня Барбары
Now
come
all
aboard,
back
in
1904
А
теперь
все
на
борт,
в
1904
году
I
was
headed
for
the
Cumberland
Gap
Я
держал
путь
к
Камберлендскому
проходу
When
a
hard
summer
rain
Когда
сильный
летний
дождь
Brought
death
to
my
train
Принес
смерть
моему
поезду
Colorado
come
to
wash
me
out
Колорадо
пришел,
чтобы
смыть
меня
Well
the
head
engineer
Ну,
главный
инженер
Said,
"Hear
and
hear
clear
Сказал:
"Слушайте
и
слушайте
внимательно"
Better
hang
on
and
hold
your
cap"
Лучше
держитесь
крепче
за
свою
кепку"
And
before
I
could
jump
И
прежде
чем
я
успел
прыгнуть
Well,
those
mighty
rails
sunk
Ну,
эти
могучие
рельсы
провалились
And
the
whole
damn
bridge
collapsed
И
весь
чертов
мост
рухнул
I'm
a
train
in
the
sky
Я
поезд
в
небе
Sweet
Lord,
let
me
feel
no
fear
Господи,
избавь
меня
от
страха
And
before
I
go
down
И
прежде
чем
я
упаду
Please
tell
Barbara
Brown
Пожалуйста,
скажи
Барбаре
Браун
Well,
I
love
you,
my
darling,
my
dear
Что
я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
моя
милая
Now
the
children
were
crying
Дети
плакали
All
the
luggage
went
flying
Весь
багаж
летал
There
was
coal
rolling
everywhere
Уголь
катился
повсюду
And
there
were
lovers
in
the
aisle
А
в
проходе
были
влюбленные
Knotted
up
in
a
pile
Сбившиеся
в
кучу
Goin'
hard
despite
our
deep
despair
Страстно
обнимавшиеся,
несмотря
на
наше
глубокое
отчаяние
And
as
we
tumbled
away
И
пока
мы
падали
To
that
still
water
grave
В
эту
тихую
водную
могилу
There
was
sorrow
amongst
the
air
В
воздухе
витала
печаль
While
the
Bible
was
read
Пока
читали
Библию
Well,
I
bowed
down
my
head
Я
склонил
голову
And
I
prayed
out
my
final
prayer
И
произнес
свою
последнюю
молитву
I'm
a
train
in
the
sky
Я
поезд
в
небе
Sweet
Lord,
let
me
feel
no
fear
Господи,
избавь
меня
от
страха
And
before
I
go
down
И
прежде
чем
я
упаду
Please
tell
Barbara
Brown
Пожалуйста,
скажи
Барбаре
Браун
Well,
I
love
you,
my
darling,
my
dear
Что
я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
моя
милая
Now
I
held
my
chest
Я
прижал
руку
к
груди
And
we
all
held
our
breath
И
мы
все
затаили
дыхание
'Cause
we
was
gettin'
down
to
the
end
Потому
что
мы
приближались
к
концу
And
while
that
cold
water
brewed
И
пока
эта
холодная
вода
закипала
The
train
whistle
blew
Загудел
свисток
поезда
And
it
sounded
like
a
howling
wind
И
это
звучало
как
завывание
ветра
And
from
the
corner
of
my
eye
И
краем
глаза
I
saw
an
angel
disguised
Я
увидел
ангела,
замаскированного
As
a
man
with
a
violin
Под
человека
со
скрипкой
And
he
sang
us
a
song
И
он
спел
нам
песню
It
didn't
last
very
long
Она
длилась
недолго
So
we
asked
him
to
sing
it
again
Поэтому
мы
попросили
его
спеть
ее
еще
раз
I'm
a
train
in
the
sky
Я
поезд
в
небе
Sweet
Lord,
let
me
feel
no
fear
Господи,
избавь
меня
от
страха
And
before
I
go
down
И
прежде
чем
я
упаду
Please
tell
Barbara
Brown
Пожалуйста,
скажи
Барбаре
Браун
Well,
I
love
you,
my
darling,
my
dear
Что
я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
моя
милая
You
know
I
love
you,
my
darling,
my
dear
Знаешь,
я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
моя
милая
Yes
I
love
you,
my
darling,
my
dear
Да,
я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
моя
милая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ian noe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.