Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Today Doesn't Do Me In
Если этот день меня не доконает
In
a
heavy
rain
standing
Под
проливным
дождем,
стоя
Off
an
old
county
road
У
старой
проселочной
дороги,
'Side
a
high
rolling
river
so
swift
Возле
быстрой,
полноводной
реки,
There
was
a
hitchhiking
stranger
Стоял
голосующий
незнакомец,
Quite
pale
from
the
cold
Совсем
бледный
от
холода,
On
a
cane,
tryin'
to
thumb
down
a
lift
С
тростью,
пытаясь
поймать
попутку.
Well,
I
pulled
up
beside
him
Что
ж,
я
остановился
рядом
с
ним
And
let
my
window
on
down
И
опустил
стекло,
To
the
rain
and
the
bone-chilling
wind
Подставившись
дождю
и
пронизывающему
ветру.
Said
"You
look
awful
worn
Сказал:
"Вы
выглядите
ужасно
изможденным
In
this
late-winter
storm
В
этой
позднезимней
буре.
Which
way
are
you
headed,
my
friend?"
Куда
вы
направляетесь,
друг
мой?"
"Right
up
to
the
spotlight
"Прямо
под
свет
софитов,
Drinkin'
all
that
Coke
and
gin
Пить
кока-колу
с
джином,
And
I'll
be
suit-wearin'
man
И
я
буду
мужчиной
в
костюме,
With
gold
in
my
hand
С
золотом
в
руке,
If
today
doesn't
do
me
in"
Если
этот
день
меня
не
доконает".
Behind
a
gas
station
counter
За
прилавком
заправки,
Moving
crates
full
of
things
Переставляя
ящики,
полные
вещей,
That
looked
far
too
heavy
for
her
Которые
выглядели
слишком
тяжелыми
для
нее,
There
stood
a
girl
with
a
frown
Стояла
девушка,
нахмурившись.
Said,
"Let
me
just
set
these
down
Сказала:
"Позвольте
мне
просто
поставить
это,
And
I'll
be
right
with
you,
sir"
И
я
сразу
же
займусь
вами,
сэр".
I
said,
"No
hurry
here
Я
сказал:
"Не
торопитесь,
Take
all
the
time
that
you
want"
Займите
столько
времени,
сколько
вам
нужно".
She
said,
"A
little
time
and
you
just
wait
and
see
Она
сказала:
"Немного
времени,
и
вы
сами
все
увидите.
Oh,
I'll
be
without
a
care
О,
я
буду
беззаботна,
When
I
finally
get
there"
Когда
наконец
доберусь
туда".
I
said,
"Miss,
tell
me
where
might
that
be"
Я
сказал:
"Мисс,
скажите
мне,
где
это
может
быть?"
"Right
up
to
the
spotlight
"Прямо
под
свет
софитов,
Drinkin'
all
that
Coke
and
gin
Пить
кока-колу
с
джином,
And
I'll
be
a
dress-wearin'
girl
И
я
буду
девушкой
в
платье,
With
the
heels
and
the
pearls
На
каблуках
и
в
жемчуге,
If
today
doesn't
do
me
in
Если
этот
день
меня
не
доконает.
If
today
doesn't
do
me
in"
Если
этот
день
меня
не
доконает".
Well,
I
got
a
head-full
this
morning
Что
ж,
у
меня
голова
полна
мыслей
этим
утром,
Cuttin'
out
through
the
fog
Пробираясь
сквозь
туман.
You
know,
I
can't
help
but
wonder
what's
left
Знаете,
я
не
могу
не
задаться
вопросом,
что
осталось
From
every
road
that
dead-ends
От
каждой
дороги,
ведущей
в
тупик,
To
those
old
bitter
men
От
этих
старых
озлобленных
мужчин,
Passing
time
on
the
old
courthouse
steps
Коротающих
время
на
ступенях
старого
здания
суда.
And
there's
a
feeling
you
get
И
есть
такое
чувство,
которое
ты
испытываешь,
Not
far
from
despair
Недалеко
от
отчаяния,
That
sometimes
sets
in
on
your
mind
Которое
иногда
закрадывается
в
твой
разум.
But
if
it's
all
that
you've
got
Но
если
это
все,
что
у
тебя
есть,
You
still
set
the
clock
Ты
все
равно
заводишь
часы
And
get
up
with
a
reason
to
climb
И
встаешь
с
причиной
двигаться
дальше.
Right
up
to
the
spotlight
Прямо
под
свет
софитов,
Drinking
all
that
coke
and
gin
Пить
кока-колу
с
джином,
And
I'll
leave
these
shadows
behind
И
я
оставлю
эти
тени
позади,
For
a
new
peace
of
mind
Ради
нового
душевного
спокойствия,
If
today
doesn't
do
me
in
Если
этот
день
меня
не
доконает.
If
today
doesn't
do
me
in
Если
этот
день
меня
не
доконает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Noe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.