Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
hello
to
my
little
friend
Sag
Hallo
zu
meinem
kleinen
Freund
E
prima
rundă
deja
ați
dat
de
dracu'
Es
ist
die
erste
Runde,
du
hast
es
schon
mit
dem
Teufel
zu
tun
Arată
bine,
da'
e
falsă
fix
ca
niște
implanturi
Sieht
gut
aus,
ist
aber
unecht,
genau
wie
Implantate
Eu
cu
Ian
îți
futem
cariera,
poți
să-i
zici
threesome
Ich
und
Ian
zerstören
deine
Karriere,
nenn
es
einen
Dreier
Iubirea
ta
vorbește
cu
juma'
de
București
pe
Insta
Deine
Liebe
schreibt
mit
dem
halben
Bukarest
auf
Insta
De
când
am
apărut
am
tot
născut
controverse
Seit
ich
aufgetaucht
bin,
habe
ich
nur
Kontroversen
ausgelöst
Rapperi
se
dau
duri
doar
că
se
b-b-bâlbâie
pe
piese
Rapper
geben
sich
hart,
aber
stottern
auf
ihren
Tracks
Balenci,
Off-White,
nu
port
Moncler
sau
Burlon
Balenci,
Off-White,
ich
trage
kein
Moncler
oder
Burlon
Nu
bag
boabe,
nu
trag
K,
în
niciun
caz
nu
bag
balon
Ich
nehme
keine
Pillen,
kein
K,
und
schon
gar
keine
Ballons
Sunt
în
Beast
Mode,
nu-mi
cer
Scuze
ca-n
Deluxe-u'
de
la
Apă
Ich
bin
im
Beast
Mode,
entschuldige
mich
nicht
wie
im
Deluxe
von
Apă
O
trag
de
umeri
în
pulă
atunci
când
se
pune
capră
Ich
packe
sie
an
den
Schultern
und
ficke
sie,
wenn
sie
sich
bückt
Am
părăsit
o
târfă,
acum
văd
că
ești
cu
ea
Ich
habe
eine
Schlampe
verlassen,
jetzt
sehe
ich,
dass
du
mit
ihr
zusammen
bist
Gunoiu'
unora
chiar
e
comoara
altora
Der
Müll
des
einen
ist
wirklich
der
Schatz
des
anderen
O
fac
să
iubească
persoana
nepotrivită
Ich
bringe
sie
dazu,
die
falsche
Person
zu
lieben
A
crezut
c-are
fluturi
în
stomac,
de
fapt
era
gastrită
Sie
dachte,
sie
hätte
Schmetterlinge
im
Bauch,
dabei
war
es
eine
Gastritis
Fuck
this
shit,
sunt
mai
viral
ca
o
boală
Fuck
this
shit,
ich
bin
viral
wie
eine
Krankheit
Le
dau
clasă
tuturor
ca
un
director
de
școală
(yeah,
yeah,
yeah)
Ich
gebe
allen
eine
Lehrstunde
wie
ein
Schuldirektor
(yeah,
yeah,
yeah)
Am
200-n
bord
Ich
habe
200
auf
dem
Tacho
Câteva
mii
ce
port
Ein
paar
Tausend,
die
ich
trage
Înainte
s-o
fac,
nu
bănuiau
că
pot
Bevor
ich
es
tat,
ahnten
sie
nicht,
dass
ich
es
kann
Credeau
că-s
mereu
mort
Sie
dachten,
ich
wäre
immer
tot
Acum
văd
cum
mă-ntorc
Jetzt
sehen
sie,
wie
ich
zurückkomme
Cine
râde
la
stop?
Wer
lacht
an
der
Ampel?
Șaptej
de
cai
în
Ford
Siebzehn
Pferde
im
Ford
În
buzunar
un
Glock
In
der
Tasche
eine
Glock
Nu
pot
să
dau
din
șold
Ich
kann
nicht
aus
der
Hüfte
schießen
Nici
nu
știu
să
deschid
ușa
de
la
R8
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
man
die
Tür
vom
R8
öffnet
Și
merg
într-un
V8
Und
ich
fahre
in
einem
V8
Nu
pot
să
stau
pe
loc
Ich
kann
nicht
stillstehen
Îi
pun
să
stea
la
colț
Ich
lasse
sie
in
der
Ecke
stehen
Linii
pe
pașaport
(yeah)
Linien
auf
dem
Reisepass
(yeah)
Mă
vede
lumea
c-am
muncit,
mestecă
Xanny,
cad
blugii
Die
Leute
sehen,
dass
ich
gearbeitet
habe,
kauen
Xanny,
die
Jeans
rutschen
Mă
sună
doar
pentru
faimă,
o
pereche
de
Gucci
Sie
ruft
mich
nur
wegen
des
Ruhms
an,
ein
Paar
Gucci
E
dependentă
de
boabă,
noi
vrem
cerealele
Fulgi
Sie
ist
abhängig
von
Pillen,
wir
wollen
Cornflakes
Mă
suge,
fuge
cu
shoes-ii,
te
mulțumești
cu
papucii
Sie
lutscht
mich,
haut
mit
den
Schuhen
ab,
du
begnügst
dich
mit
den
Hausschuhen
Yeah,
nu-mi
pasă
Yeah,
ist
mir
egal
Crede
că-i
doar
o
fază
Sie
denkt,
es
ist
nur
eine
Phase
O
perioadă
proastă
Eine
schlechte
Zeit
Orice
pizdă-i
o
pasă
Jede
Schlampe
ist
ein
Pass
Și
cine
dă
din
casă
Und
wer
auspackt
Vede
ce-nseamnă
o
plasă
Sieht,
was
ein
Netz
bedeutet
Pune
piatră
pe
masă
Leg
Stein
auf
den
Tisch
N-am
nicio
strofă
falsă
Ich
habe
keine
falsche
Strophe
Trag
praf
de
stele
spune-mi
Obi-Wan
Kenobi
Ich
ziehe
Sternenstaub,
nenn
mich
Obi-Wan
Kenobi
Am
ajuns
atât
de
sus,
soarele
îmi
arde
ochii
Ich
bin
so
hoch
gekommen,
die
Sonne
brennt
mir
in
den
Augen
Am
tras
ca
un
salahor
pentru
ce
vreau
și
m-apropii
Ich
habe
geschuftet
wie
ein
Sklave
für
das,
was
ich
will,
und
ich
komme
näher
Aveam
14
ani
refuzam
contracte
de
la
Popi
Ich
war
14
und
habe
Verträge
von
Popi
abgelehnt
Nu
încerca
să
mă
provoci,
în
capul
meu
prea
multe
voci
Versuch
nicht,
mich
zu
provozieren,
in
meinem
Kopf
sind
zu
viele
Stimmen
Am
făcut
20
de
mii
în
90
de
minute
din
merch
Ich
habe
20.000
in
90
Minuten
mit
Merch
gemacht
Îmi
dau
seama
din
prima
dacă
e
fals,
zici
c-am
un
senzor
Ich
erkenne
sofort,
ob
etwas
falsch
ist,
als
hätte
ich
einen
Sensor
Nu
bag
benzo,
n-aș
fi
vrut
s-o
fut,
voiam
s-o
țin
în
friendzone
(yeah,
yeah)
Ich
nehme
kein
Benzo,
ich
wollte
sie
nicht
ficken,
ich
wollte
sie
in
der
Friendzone
halten
(yeah,
yeah)
Și
jur
c-am
de
spus
multe
Und
ich
schwöre,
ich
habe
viel
zu
sagen
Da'
nu-mi
ajung
p-o
piesă
nici
zece
minute
Aber
zehn
Minuten
reichen
mir
nicht
für
einen
Song
Vezi
pe
ceasu'
meu
dacă
vorbim
despre
secunde
Schau
auf
meine
Uhr,
wenn
wir
über
Sekunden
sprechen
Am
în
spatele
meu
câteva
parașute
Ich
habe
ein
paar
Fallschirme
hinter
mir
Mă
uit
la
ele
și
mă-ntreb
oare
care
se
fute
Ich
schaue
sie
an
und
frage
mich,
welche
sich
wohl
ficken
lässt
Jur
că-ți
iau
șmecheria,
n-o
vând
nici
pe
două
sute
Ich
schwöre,
ich
nehme
dir
deine
Masche
ab,
ich
verkaufe
sie
nicht
mal
für
zweihundert
Am
dosare
scumpe
Ich
habe
teure
Akten
Mă
uit
la
ei,
sunt
ieftinache
după
șuste
și
nu
poa'
să
muște
(yeah,
yeah,
yeah)
Ich
schaue
sie
mir
an,
sie
sind
billig
nach
dem
Hustle
und
können
nicht
beißen
(yeah,
yeah,
yeah)
Am
200-n
bord
Ich
habe
200
auf
dem
Tacho
Câteva
mii
ce
port
Ein
paar
Tausend,
die
ich
trage
Înainte
s-o
fac,
nu
bănuiau
că
pot
Bevor
ich
es
tat,
ahnten
sie
nicht,
dass
ich
es
kann
Credeau
că-s
mereu
mort
Sie
dachten,
ich
wäre
immer
tot
Acum
văd
cum
mă-ntorc
Jetzt
sehen
sie,
wie
ich
zurückkomme
Cine
râde
la
stop?
Wer
lacht
an
der
Ampel?
Șaptej
de
cai
în
Ford
Siebzehn
Pferde
im
Ford
În
buzunar
un
Glock
In
der
Tasche
eine
Glock
Nu
pot
să
dau
din
șold
Ich
kann
nicht
aus
der
Hüfte
schießen
Nici
nu
știu
să
deschid
ușa
de
la
R8
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
man
die
Tür
vom
R8
öffnet
Și
merg
într-un
V8
Und
ich
fahre
in
einem
V8
Nu
pot
să
stau
pe
loc
Ich
kann
nicht
stillstehen
Îi
pun
să
stea
la
colț
Ich
lasse
sie
in
der
Ecke
stehen
Linii
pe
pașaport
Linien
auf
dem
Reisepass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anghel Bogdan Georgian, Anghel Bogdan-georgian, Capraru Stefan, Highself
Альбом
R8
дата релиза
15-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.