Текст и перевод песни Ian Ramil - Cabeça de Painel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabeça de Painel
Голова Собачки на Панели
Se
eu
me
sinto
down
Когда
я
чувствую
себя
подавленным,
Sumindo
no
interior
Скрываюсь
где-то
в
глуши,
E
eles
tão
em
outra
А
они
все
заняты
другим,
Relaxo
a
nuca
e
tento
não
pensar
Я
расслабляю
шею
и
стараюсь
ни
о
чем
не
думать.
De
tudo
que
eles
dizem
Из
всего,
что
они
говорят,
Pouco
eu
posso
ouvir
direito
aqui
no
meu
porão
Я
мало
что
могу
расслышать
здесь,
в
своем
подвале.
Que
é
o
lugar
Здесь
то
место,
Onde
eu
falo
um
monte
Где
я
могу
говорить
много.
Eu
queria
poder
sempre
ter
a
cabeça
de
um
cachorro
de
painel
de
carro
Я
хотел
бы
всегда
иметь
голову
собачки
с
автомобильной
панели.
O
mundo
é
bem
maior
Мир
намного
больше,
Sempre
que
se
vai
dormir
Когда
ложишься
спать.
And
then
when
we
could
get
another
road
couse
(???)
só
o
que
fiz
И
когда
мы
могли
бы
выбрать
другую
дорогу,
только
это
я
и
сделал.
E
se
um
vício
a
toa
mais
nos
ganha
e
compra
um
pouco
mais
de
paz
И
если
какая-то
дурная
привычка
снова
овладеет
нами
и
купит
немного
покоя,
And
there
is
equal
(???)
se
é
bom
ou
ruim
eu
já
nem
sei
mais
И
станет
всё
равно,
хорошо
это
или
плохо,
я
уже
не
знаю.
Eu
queria
poder
sempre
ter
a
cabeça
de
um
cachorro
de
painel
de
carro
Я
хотел
бы
всегда
иметь
голову
собачки
с
автомобильной
панели.
This
your
buddy
looking
in
front
Это
твой
друг,
смотрящий
вперед
From
(???)
of
the
town
you
can
see
С
окраины
города
ты
видишь,
Well
there's
(???)
Что
там
происходит.
And
they're
fucking
over
all
your
fun
И
они
портят
все
веселье.
There's
something
nice
that
they
wanna
do
Есть
что-то
хорошее,
что
они
хотят
сделать,
But
do
some
thinking
become
the
source
of
your
lagoon
Но
некоторые
размышления
становятся
источником
твоей
лагуны.
Eu
já
não
quero
achar
ruim
Я
больше
не
хочу
расстраиваться.
Quero
perder
um
pouco
de
foco
Хочу
немного
потерять
фокус.
No
meu
escuro
o
risco
é
teu
В
моей
темноте
риск
— это
ты.
Baby
I'm
gonna
bring
you
down
Детка,
я
разочарую
тебя.
We're
rolling
in
uma
venda
que
é
tudo
tão
normal
Мы
катимся
в
магазинчике,
где
все
так
обыденно.
Eu
queria
poder
sempre
ter
a
cabeça
de
um
cachorro
de
painel
de
carro
Я
хотел
бы
всегда
иметь
голову
собачки
с
автомобильной
панели.
Eu
queria
poder
sempre
ter
a
cabeça
de
um
cachorro
de
painel
de
carro
Я
хотел
бы
всегда
иметь
голову
собачки
с
автомобильной
панели.
Eu
queria
poder
sempre
ter
a
cabeça
de
um
cachorro
de
painel
de
carro
Я
хотел
бы
всегда
иметь
голову
собачки
с
автомобильной
панели.
Eu
queria
poder
sempre
ter
a
cabeça
de
um
cachorro
de
painel
de
carro
Я
хотел
бы
всегда
иметь
голову
собачки
с
автомобильной
панели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Ramil
Альбом
Ian
дата релиза
14-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.