Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coquetel Molotov
Molotow-Cocktail
Eu
tô
sentado
em
casa
Ich
sitze
zu
Hause
Vendo
qualquer
merda
na
TV
und
schaue
irgendeinen
Mist
im
Fernsehen
Há
muito,
não
entendo
nada
Seit
langem
verstehe
ich
nichts
mehr
E
sempre
tenho
que
dizer
und
muss
immer
sagen
Para-pa-pá-parapá-iê
Para-pa-pá-parapá-iê
Para-páuti-didi-fudê
Para-páuti-didi-fudê
Às
vezes,
peito
aberto,
alma
leve
Manchmal
mit
offenem
Herzen,
leichter
Seele
Às
vezes,
grosseirão
Manchmal
ungehobelt
Se
ouve,
não
reflete
Man
hört
zu,
denkt
aber
nicht
nach
Não
procura
e
se
acha
campeão
Man
sucht
nicht
und
hält
sich
für
einen
Champion
Para-pa-pá-parapá-iê
Para-pa-pá-parapá-iê
Para-pá-pinho-di-fudê
Para-pá-pinho-di-fudê
O
teu
papinho
é
di
fudê
Dein
Gerede
ist
zum
Kotzen
Dinheiro,
corpo
farto
Geld,
fetter
Körper
Social,
sangue
frio,
opaco
Sozial,
kaltblütig,
undurchsichtig
Eu
compro
um
tênis
novo
Ich
kaufe
mir
neue
Turnschuhe
E
morre
alguém
und
jemand
stirbt
Corro,
paro,
olho,
choro,
grito
Ich
renne,
halte
an,
schaue,
weine,
schreie
Eu
ando
a
cada
dia
mais
vulgar
e
aflito
Ich
werde
jeden
Tag
vulgärer
und
gequälter
O
mundo
é
um
skinhead,
eu
sou
gay
Die
Welt
ist
ein
Skinhead,
ich
bin
schwul
Quem
vem
lá?
Wer
kommt
da?
Quem
vem
lá?
Wer
kommt
da?
Li-libido,
eterno
cio
Libido,
ewige
Brunft
Se
buceta,
eu
sou
uma
vadia
Wenn
es
um
Mösen
geht,
bin
ich
eine
Schlampe
Se
piroca,
vem
sentar
na
minha
Wenn
es
um
Schwänze
geht,
komm
und
setz
dich
auf
meinen
Eu
só
quero
preencher
o
meu
vazio
Ich
will
nur
meine
Leere
füllen
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Eu
vou
metê
até
me
acabar
Ich
werde
ficken,
bis
ich
nicht
mehr
kann
Querem
te
botar
nos
eixos
Sie
wollen
dich
auf
Kurs
bringen
Querem
te
amarrar
Sie
wollen
dich
fesseln
E
te
manter
por
perto
und
dich
in
ihrer
Nähe
halten
Ninguém
quer
liberdade
pra
ninguém
Niemand
will
Freiheit
für
irgendjemanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Ramil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.