Ian Stuart - Breakdown - перевод текста песни на немецкий

Breakdown - Ian Stuartперевод на немецкий




Breakdown
Zusammenbruch
You're the kind of person
Du bist die Art von Person,
You meet at certain
die man auf bestimmten
Dismal dull affairs
trostlosen, langweiligen Partys trifft.
Center of a crowd
Mittelpunkt einer Menge,
Talkin' much too loud
redest viel zu laut,
Running up and down the stairs
rennst die Treppen rauf und runter.
Well, it seems to me that you have seen
Nun, mir scheint, du hast gesehen
Too much in too few years
zu viel in zu wenigen Jahren,
And though you try, you just can't hide
und obwohl du es versuchst, kannst du es einfach nicht verbergen,
Your eyes are edged with tears
deine Augen sind voller Tränen.
Your better stop
Du solltest besser aufhören
And look around
und dich umsehen.
Here it comes
Hier kommt er,
Here it comes
hier kommt er,
Here it comes
hier kommt er,
Here it comes
hier kommt er.
Here comes your 19th nervous breakdown
Hier kommt dein 19. Nervenzusammenbruch.
When you were a child
Als du ein Kind warst,
You were treated kind
wurde man freundlich zu dir behandelt,
But never brought up right
aber nie richtig erzogen.
You were always spoiled
Du wurdest immer verwöhnt
With a thousand toys
mit tausend Spielsachen,
But still you cried all night
aber trotzdem hast du die ganze Nacht geweint.
Your mother who neglected you
Deine Mutter, die dich vernachlässigt hat,
Owes a million dollars tax
schuldet eine Million Dollar Steuern,
And your father's still perfecting ways
und dein Vater perfektioniert immer noch Methoden,
Of makin' ceiling wax
um Siegelwachs herzustellen.
Your better stop
Du solltest besser aufhören
And look around
und dich umsehen.
Here it comes
Hier kommt er,
Here it comes
hier kommt er,
Here it comes
hier kommt er,
Here it comes
hier kommt er.
Here comes your 19th nervous breakdown
Hier kommt dein 19. Nervenzusammenbruch.
Oh, who's to blame?
Oh, wer ist schuld?
That girl's just insane
Dieses Mädchen ist einfach verrückt.
Well, nothin' I do don't seem to work
Nun, nichts, was ich tue, scheint zu funktionieren,
It only seems to make matters worse
es scheint die Sache nur schlimmer zu machen.
Oh, ple-e-e-ease
Oh, bi-i-i-itte.
Such a breakdown
So ein Zusammenbruch.





Авторы: Jon Ian Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.