Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autograph - Radio Version
Autograph - Radio Version
Twa's
zo'n
gewone
dag
Es
war
so
ein
normaler
Tag
Je
weet
wel
een
beetje
saai
Weißt
du,
ein
bisschen
langweilig
Met
de
ontelbare
uren
die
niet
vooruitgaan
Mit
den
endlosen
Stunden,
die
nicht
vorwärtsgehen
Maar
toen
liep
jij
voorbij
Dann
kamst
du
vorbei
En
ik
dacht
ik
wil
haar
voor
mij
Und
ich
dachte,
ich
will
sie
für
mich
Mijn
hart
ging
echt
tekeer
heen
en
weer
en
noch
zo
veel
meer
Mein
Herz
raste
wirklich
hin
und
her
und
noch
so
viel
mehr
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
Je
lijkt
wel
op
een
filmster
Du
siehst
aus
wie
ein
Filmstar
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
Je
lach
die
straalt
van
zo
ver
Dein
Lächeln
strahlt
von
so
weit
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
En
de
dingen
die
je
zegt
Und
die
Dinge,
die
du
sagst
Het
voelt
zo
echt
Es
fühlt
sich
so
echt
an
It's
like
that
you
really
got
me
going
so
crazy
It's
like
that
you
really
got
me
going
so
crazy
It's
like
this
It's
like
this
Wish
you
and
me
could
be
together
Wish
you
and
me
could
be
together
It's
like
that
It's
like
that
Cause
baby
you're
my
everything
Cause
baby
you're
my
everything
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
It's
like
that
you
really
got
me
chasing
like
crazy
It's
like
that
you
really
got
me
chasing
like
crazy
It's
like
this
It's
like
this
No
i
don't
want
to
waite
forever
No
i
don't
want
to
waite
forever
It's
like
that
It's
like
that
Cause
baby
you're
the
world
to
me
Cause
baby
you're
the
world
to
me
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
Nee
ik
had
nooit
gedacht
dat
jij
die
dag
voor
mij
zou
staan
Nein,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
an
diesem
Tag
für
mich
da
wärst
En
dat
je
zeggen
zal;
boy
laten
we
samen
gaan;
Und
dass
du
sagen
würdest;
boy
lass
uns
zusammen
gehen;
Dat
jij
nu
naar
me
lacht
neen
dat
had
ik
nooit
verwacht
Dass
du
mich
jetzt
anlächelst,
nein,
das
hätte
ich
nie
erwartet
En
dat
we
samen
zijn
sinds
die
hele
mooie
nacht
Und
dass
wir
zusammen
sind
seit
dieser
wunderschönen
Nacht
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
Je
lijkt
wel
op
een
filmster
Du
siehst
aus
wie
ein
Filmstar
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
OOOO-OOOH,
OOOH-OOOH
Je
lach
die
straalt
van
zo
ver
Dein
Lächeln
strahlt
von
so
weit
En
de
dingen
die
je
zegt
Und
die
Dinge,
die
du
sagst
Het
voelt
zo
echt
Es
fühlt
sich
so
echt
an
It's
like
that
you
really
got
me
going
so
crazy
It's
like
that
you
really
got
me
going
so
crazy
It's
like
this
It's
like
this
Wish
you
and
me
could
be
together
Wish
you
and
me
could
be
together
It's
like
that
It's
like
that
Cause
baby
you're
my
everything
Cause
baby
you're
my
everything
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
It's
like
that
you
really
got
me
chasing
like
crazy
It's
like
that
you
really
got
me
chasing
like
crazy
It's
like
this
It's
like
this
No
i
don't
want
to
waite
forever
No
i
don't
want
to
waite
forever
It's
like
that
It's
like
that
Cause
baby
you're
the
world
to
me
Cause
baby
you're
the
world
to
me
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
Ik
wil
je
nooit
en
nooit
meer
kwijt
Ich
will
dich
nie
und
nimmer
verlieren
Ik
wil
nog
zoveel
met
je
doen
Ich
will
so
viel
mit
dir
tun
Want
baby
jij
bent
echt
heel
cool
Denn
Baby,
du
bist
wirklich
cool
En
dat
is
echt
wat
ik
voel
Und
das
ist
echt,
was
ich
fühle
En
als
het
sÃ'Â'avonds
donker
word
Und
wenn
es
abends
dunkel
wird
Dan
denk
ik
steeds
alleen
aan
jouw
Dann
denke
ich
nur
an
dich
Ik
wil
bij
je
zijn
Ich
will
bei
dir
sein
Ik
wil
bij
je
zijn
Ich
will
bei
dir
sein
Want
het
voelt
zo
fijn
Denn
es
fühlt
sich
so
gut
an
It's
like
that
you
really
got
me
going
so
crazy
It's
like
that
you
really
got
me
going
so
crazy
It's
like
this
It's
like
this
Wish
you
and
me
could
be
together
Wish
you
and
me
could
be
together
It's
like
that
It's
like
that
Cause
baby
you're
my
everything
Cause
baby
you're
my
everything
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph
It's
like
that
you
really
got
me
chasing
like
crazy
It's
like
that
you
really
got
me
chasing
like
crazy
It's
like
this
It's
like
this
No
i
don't
want
to
waite
forever
No
i
don't
want
to
waite
forever
It's
like
that
It's
like
that
Cause
baby
you're
the
world
to
me
Cause
baby
you're
the
world
to
me
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph.
Can
i
get
your
autograph
au-au-au
autograph.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgie Dennis, Ben Adrian Preston, Jorge Washington Tinashe Mhondera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.